Réno & Brico

Experts à l'écoute

  • Écrivez-nous
     
image de l'emission

 

samedi 21 novembre 18h00

 

 

vendredi 20 novembre 18h00

V. F ( Repairing Sliding Closet Doors/What Is It?/Electric Radiant Heat/Selecting Paint Colors )
Thèmes : Comment réparer une porte coulissante, un connecteur de fil électrique et un radiateur électrique ? /Comment faire la sélection de couleurs pour la peinture?

 

vendredi 20 novembre 08h00

 

 

jeudi 19 novembre 18h00

 

 

jeudi 19 novembre 08h00

V. F (Installing a Walkway/What Is It?/Cutting Accurate Miters )
Thèmes : Installation d’un passage en brique pour piétons/ Un porte-parapluie fait avec un "Ancre de Sable" / Comment couper des onglets avec précision?

 

mercredi 18 novembre 18h00

V. F (Installing a Walkway/What Is It?/Cutting Accurate Miters )
Thèmes : Installation d’un passage en brique pour piétons/ Un porte-parapluie fait avec un "Ancre de Sable" / Comment couper des onglets avec précision?

 

mercredi 18 novembre 08h00

 

 

mardi 17 novembre 18h00

 

 

mardi 17 novembre 08h00

V. F (Quieting Squeaky Hardwood Floors/What Is It?/Building Timber Stairs )
Thèmes : Comment rendre des planchers de bois moins bruyants?/ L’irrigation du jardin et construire une marche en bois.

 

lundi 16 novembre 18h00

V. F (Quieting Squeaky Hardwood Floors/What Is It?/Building Timber Stairs )
Thèmes : Comment rendre des planchers de bois moins bruyants?/ L’irrigation du jardin et construire une marche en bois.

 

lundi 16 novembre 08h00

V. F (Drip Irrigation Repair/What Is It?/Repairing a Leaky Tile Tub )
Thèmes : Réparation d'une gouttière d’irrigation/ Une ponceuse et chariots élévateurs d'avant-bras/ La réparation d'une tuile percée dans un bain.

 

dimanche 15 novembre 23h00

V. F (Installing a Stairway Handrail/What Is It?/Transplanting a Rhododendron )
Thèmes : Ajouter d’une rampe d'escalier/ Un coulis pour le plancher/ Comment couper une tuile?/ La transplantation d'un rhododendron.

 

dimanche 15 novembre 18h00

 

 

samedi 14 novembre 23h00

V. F (Installing a Stairway Handrail/What Is It?/Transplanting a Rhododendron )
Thèmes : Ajouter d’une rampe d'escalier/ Un coulis pour le plancher/ Comment couper une tuile?/ La transplantation d'un rhododendron.

 

samedi 14 novembre 18h00

 

 

vendredi 13 novembre 18h00

V. F (Drip Irrigation Repair/What Is It?/Repairing a Leaky Tile Tub )
Thèmes : Réparation d'une gouttière d’irrigation/ Une ponceuse et chariots élévateurs d'avant-bras/ La réparation d'une tuile percée dans un bain.

 

vendredi 13 novembre 08h00

 

 

jeudi 12 novembre 18h00

 

 

jeudi 12 novembre 08h00

V. F (Installing a Stairway Handrail/What Is It?/Transplanting a Rhododendron )
Thèmes : Ajouter d’une rampe d'escalier/ Un coulis pour le plancher/ Comment couper une tuile?/ La transplantation d'un rhododendron.

 

mercredi 11 novembre 08h00

 

 

mardi 10 novembre 18h00

 

 

mardi 10 novembre 08h00

(Washer Repair/Pressure-Washed Brick/What Is It?/On the Level/Drip-Free Faucet )
Thèmes : Installer une pochette de cheminée/ Un outil qui mesure les proportions / Une valve d'antisueur pour la toilette.

 

lundi 9 novembre 18h00

(Washer Repair/Pressure-Washed Brick/What Is It?/On the Level/Drip-Free Faucet )
Thèmes : Installer une pochette de cheminée/ Un outil qui mesure les proportions / Une valve d'antisueur pour la toilette.

 

lundi 9 novembre 08h00

V. F (Removing Poison Ivy/What Is It?/Installing Shingles on an Outside Corner )
Roger Cook aide Brian Grace à se débarrasser de l’herbe à poux sur sa pelouse sans l’utilisation de pesticide. Tom montre à un propriétaire comment installer des bardeaux de cèdre.

 

dimanche 8 novembre 23h00

V. F (Removing Poison Ivy/What Is It?/Installing Shingles on an Outside Corner )
Roger Cook aide Brian Grace à se débarrasser de l’herbe à poux sur sa pelouse sans l’utilisation de pesticide. Tom montre à un propriétaire comment installer des bardeaux de cèdre.

 

samedi 7 novembre 23h00

V. F (Planting Groundcover/Opening Stuck Windows )
Roger Cook aide Roseann Ferrini à planter du lierre et du pachysandra sur la pente de son terrain devant sa maison. Tom Silva se rend chez Marc Jacobson pour l’aider à décoller la peinture de ses fenêtres guillotines.

 

vendredi 6 novembre 18h00

V. F (Removing Poison Ivy/What Is It?/Installing Shingles on an Outside Corner )
Roger Cook aide Brian Grace à se débarrasser de l’herbe à poux sur sa pelouse sans l’utilisation de pesticide. Tom montre à un propriétaire comment installer des bardeaux de cèdre.

 

jeudi 5 novembre 08h00

V. F (Planting Groundcover/Opening Stuck Windows )
Roger Cook aide Roseann Ferrini à planter du lierre et du pachysandra sur la pente de son terrain devant sa maison. Tom Silva se rend chez Marc Jacobson pour l’aider à décoller la peinture de ses fenêtres guillotines.

 

mercredi 4 novembre 18h00

V. F (Planting Groundcover/Opening Stuck Windows )
Roger Cook aide Roseann Ferrini à planter du lierre et du pachysandra sur la pente de son terrain devant sa maison. Tom Silva se rend chez Marc Jacobson pour l’aider à décoller la peinture de ses fenêtres guillotines.

 

mardi 3 novembre 08h00

(Trimming a Window/Camouflaging Utility Boxes/What Is It?/Kitchen Faucet Spray )
Tom Silva montre à Kevin O'Connor comment installer une fenêtre intérieure avec moulure. Roger Cook et le paysagiste Tom Wirth cachent un groupe de boîtes utilitaires laides devant une maison à deux étages avec un toit dissymétrique. Lors d’une visite à domicile, Richard montre à un propriétaire comment réparer le boyau de la douchette du levier de cuisine.

 

lundi 2 novembre 18h00

(Trimming a Window/Camouflaging Utility Boxes/What Is It?/Kitchen Faucet Spray )
Tom Silva montre à Kevin O'Connor comment installer une fenêtre intérieure avec moulure. Roger Cook et le paysagiste Tom Wirth cachent un groupe de boîtes utilitaires laides devant une maison à deux étages avec un toit dissymétrique. Lors d’une visite à domicile, Richard montre à un propriétaire comment réparer le boyau de la douchette du levier de cuisine.

 

lundi 2 novembre 08h00

V. F (Installing a Drywell/What Is It?/Getting a Grip )
Roger Cook aide Rob Faris à installer un puit dans son jardin. De retour dans leur atelier, Roger, Richard Trethewey, Tom Silva et Kevin O'Connor examinent un objet peu familier et essayent de deviner son utilité. Ensuite, Tom fait une visite à domicile afin d’aider un propriétaire à installer une barre de sécurité dans son bain et sa douche.

 

dimanche 1er novembre 23h00

V. F (Installing a Drywell/What Is It?/Getting a Grip )
Roger Cook aide Rob Faris à installer un puit dans son jardin. De retour dans leur atelier, Roger, Richard Trethewey, Tom Silva et Kevin O'Connor examinent un objet peu familier et essayent de deviner son utilité. Ensuite, Tom fait une visite à domicile afin d’aider un propriétaire à installer une barre de sécurité dans son bain et sa douche.

 

samedi 31 octobre 23h00

V. F (Fixing a Hole/What Is It?/Replacing a 14-inch Rough-in Toilet )
Tom Silva montre à Kevin comment réparer des trous de différentes tailles dans un mur. Richard aide Kent Portney à remplacer une toilette avec murale intégrée des années 20 par un nouveau modèle conçu et adapté au rebord existant.

 

vendredi 30 octobre 18h00

V. F (Installing a Drywell/What Is It?/Getting a Grip )
Roger Cook aide Rob Faris à installer un puit dans son jardin. De retour dans leur atelier, Roger, Richard Trethewey, Tom Silva et Kevin O'Connor examinent un objet peu familier et essayent de deviner son utilité. Ensuite, Tom fait une visite à domicile afin d’aider un propriétaire à installer une barre de sécurité dans son bain et sa douche.

 

jeudi 29 octobre 08h00

V. F (Fixing a Hole/What Is It?/Replacing a 14-inch Rough-in Toilet )
Tom Silva montre à Kevin comment réparer des trous de différentes tailles dans un mur. Richard aide Kent Portney à remplacer une toilette avec murale intégrée des années 20 par un nouveau modèle conçu et adapté au rebord existant.

 

mercredi 28 octobre 18h00

V. F (Fixing a Hole/What Is It?/Replacing a 14-inch Rough-in Toilet )
Tom Silva montre à Kevin comment réparer des trous de différentes tailles dans un mur. Richard aide Kent Portney à remplacer une toilette avec murale intégrée des années 20 par un nouveau modèle conçu et adapté au rebord existant.

 

mardi 27 octobre 08h00

V. F (Building a Slate Walkway/What Is It?/Repairing a Shower Stall Leak )
Roger Cook aide Molly Simmons à transformer son passage piétonnier d’ardoises usées en un magnifique sentier. Richard aide Mark Harney à réparer une fuite dans une cabine de douche en fibre de verre.

 

lundi 26 octobre 18h00

V. F (Building a Slate Walkway/What Is It?/Repairing a Shower Stall Leak )
Roger Cook aide Molly Simmons à transformer son passage piétonnier d’ardoises usées en un magnifique sentier. Richard aide Mark Harney à réparer une fuite dans une cabine de douche en fibre de verre.

 

lundi 26 octobre 08h00

V. F (Newel Renewal/What Is It?/Replacing a Water Heater )
Tom Silva visite le propriétaire, Christian Dierkes, pour l'aider à sécuriser un poteau chancelant au sommet de son escalier. Lors une visite à domicile, Richard trouve un chauffe-eau vieux de 50 ans qui est dangereusement près de la fin de sa vie. Il le remplace avec un nouveau modèle conçu pour rencontrer les nouvelles règles de sécurité nationales.

 

dimanche 25 octobre 23h00

V. F (Newel Renewal/What Is It?/Replacing a Water Heater )
Tom Silva visite le propriétaire, Christian Dierkes, pour l'aider à sécuriser un poteau chancelant au sommet de son escalier. Lors une visite à domicile, Richard trouve un chauffe-eau vieux de 50 ans qui est dangereusement près de la fin de sa vie. Il le remplace avec un nouveau modèle conçu pour rencontrer les nouvelles règles de sécurité nationales.

 

samedi 24 octobre 23h00

V. F (Deadbolt Installation/Hedge Trimming/Installing an Indirect Hot Water Heater)
Tom Silva et Kevin O’Connor discutent des différents types de verrous et démontrent comment en installer un sur une porte en bois solide. Roger Cook fait une visite à Paul Garside à couper ses haies. Richard Trethewey et Kevin Jinny Troiano aident un propriétaire à réparer le système de chauffage qui ne fournit pas assez d'eau chaude pour remplir une baignoire.

 

vendredi 23 octobre 18h00

V. F (Newel Renewal/What Is It?/Replacing a Water Heater )
Tom Silva visite le propriétaire, Christian Dierkes, pour l'aider à sécuriser un poteau chancelant au sommet de son escalier. Lors une visite à domicile, Richard trouve un chauffe-eau vieux de 50 ans qui est dangereusement près de la fin de sa vie. Il le remplace avec un nouveau modèle conçu pour rencontrer les nouvelles règles de sécurité nationales.

 

jeudi 22 octobre 08h00

V. F (Deadbolt Installation/Hedge Trimming/Installing an Indirect Hot Water Heater)
Tom Silva et Kevin O’Connor discutent des différents types de verrous et démontrent comment en installer un sur une porte en bois solide. Roger Cook fait une visite à Paul Garside à couper ses haies. Richard Trethewey et Kevin Jinny Troiano aident un propriétaire à réparer le système de chauffage qui ne fournit pas assez d'eau chaude pour remplir une baignoire.

 

lundi 19 octobre 08h00

V. F (The Dutchman/What Is It?/Flood Prevention)

 

dimanche 18 octobre 23h00

V. F (The Dutchman/What Is It?/Flood Prevention)

 

samedi 17 octobre 23h00

V. F (Kitchen Disposer/What Is It?/Hearing Protection)

 

vendredi 16 octobre 18h00

V. F (The Dutchman/What Is It?/Flood Prevention)

 

jeudi 15 octobre 08h00

V. F (Kitchen Disposer/What Is It?/Hearing Protection)

 

mercredi 14 octobre 18h00

V. F (Kitchen Disposer/What Is It?/Hearing Protection)

 

mercredi 14 octobre 08h00

 

 

mardi 13 octobre 18h00

 

 

mardi 13 octobre 08h00

V. F (Crown Molding/What Is It?/Keeping Out the Cold)
Comment poser des rosettes (moulures décoratives) /Vaincre le froid

 

lundi 12 octobre 18h00

V. F (Crown Molding/What Is It?/Keeping Out the Cold)
Comment poser des rosettes (moulures décoratives) /Vaincre le froid

 

lundi 12 octobre 08h00

V. F (A Leaky Tub Faucet/What Is It?/Removing Wallpaper/Glue Guns)

 

dimanche 11 octobre 23h00

V. F (A Leaky Tub Faucet/What Is It?/Removing Wallpaper/Glue Guns)

 

samedi 10 octobre 23h00

V. F (Snow Removal/What Is It?/Fixing a Sash)
le déneigement/ Comment réparer un châssis

 

vendredi 9 octobre 18h00

V. F (A Leaky Tub Faucet/What Is It?/Removing Wallpaper/Glue Guns)

 

jeudi 8 octobre 08h00

V. F (Snow Removal/What Is It?/Fixing a Sash)
le déneigement/ Comment réparer un châssis

 

mercredi 7 octobre 18h00

V. F (Snow Removal/What Is It?/Fixing a Sash)
le déneigement/ Comment réparer un châssis

 

mardi 6 octobre 08h00

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

lundi 5 octobre 18h00

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

lundi 5 octobre 08h00

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

dimanche 4 octobre 23h00

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

dimanche 4 octobre 18h00

Richard installe une valve pour réduire la pression dans une maison où la pression d’eau est très haute. Mary Owens rejoint Roger dans l’atelier d’Experts à l’écoute afin de discuter des différentes sortes de gazons appropriés selon le les types de climat.

 

samedi 3 octobre 23h00

V. F (Protecting the Gutters/What Is It?/Steadying the Toilet)

 

samedi 3 octobre 18h00

Cet épisode est entièrement consacré à Joe Ferrante, expert en tuiles et carreaux. Pendant plus de 20 ans, Joe a participé à plusieurs projets et de nombreux épisodes d’Experts à l’écoute et de La Vieille Maison.

 

vendredi 2 octobre 18h00

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

vendredi 2 octobre 08h00

Richard installe une valve pour réduire la pression dans une maison où la pression d’eau est très haute. Mary Owens rejoint Roger dans l’atelier d’Experts à l’écoute afin de discuter des différentes sortes de gazons appropriés selon le les types de climat.

 

jeudi 1er octobre 18h00

Richard installe une valve pour réduire la pression dans une maison où la pression d’eau est très haute. Mary Owens rejoint Roger dans l’atelier d’Experts à l’écoute afin de discuter des différentes sortes de gazons appropriés selon le les types de climat.

 

jeudi 1er octobre 08h00

V. F (Protecting the Gutters/What Is It?/Steadying the Toilet)

 

mercredi 30 septembre 18h00

V. F (Protecting the Gutters/What Is It?/Steadying the Toilet)

 

mercredi 30 septembre 08h00

Cet épisode est entièrement consacré à Joe Ferrante, expert en tuiles et carreaux. Pendant plus de 20 ans, Joe a participé à plusieurs projets et de nombreux épisodes d’Experts à l’écoute et de La Vieille Maison.

 

mardi 29 septembre 18h00

Cet épisode est entièrement consacré à Joe Ferrante, expert en tuiles et carreaux. Pendant plus de 20 ans, Joe a participé à plusieurs projets et de nombreux épisodes d’Experts à l’écoute et de La Vieille Maison.

 

mardi 29 septembre 08h00

V. F (Washer-Dryer Shutoff/What Is It?/Finishing Drywall/Plumbing Torches)

 

lundi 28 septembre 18h00

V. F (Washer-Dryer Shutoff/What Is It?/Finishing Drywall/Plumbing Torches)

 

lundi 28 septembre 08h00

V. F (Aerating the Lawn/What Is It?/Hanging Pictures)

 

dimanche 27 septembre 23h00

V. F (Aerating the Lawn/What Is It?/Hanging Pictures)

 

dimanche 27 septembre 18h00

Roger Cook montre à Kevin O’Connor comment embellir une pelouse en utilisant une déchaumeuse Richard Trethewey et Tom Silva partagent avec vous le truc d’un téléspectateur pour planter un clou dans des endroits difficiles.

 

samedi 26 septembre 23h00

V. F (Stubborn Ivy/What Is It?/Replacing a Bathroom Window)

 

samedi 26 septembre 18h00

Roger Cook aide à un propriétaire à remplacer un escalier en bois pourri par des marches en granite. Kevin O’Connor fait découvrir à Tom Silva la dernière technologie en matière de serrure à pêne dormant.

 

vendredi 25 septembre 18h00

V. F (Aerating the Lawn/What Is It?/Hanging Pictures)

 

vendredi 25 septembre 08h00

Roger Cook montre à Kevin O’Connor comment embellir une pelouse en utilisant une déchaumeuse Richard Trethewey et Tom Silva partagent avec vous le truc d’un téléspectateur pour planter un clou dans des endroits difficiles.

 

jeudi 24 septembre 18h00

Roger Cook montre à Kevin O’Connor comment embellir une pelouse en utilisant une déchaumeuse Richard Trethewey et Tom Silva partagent avec vous le truc d’un téléspectateur pour planter un clou dans des endroits difficiles.

 

jeudi 24 septembre 08h00

V. F (Stubborn Ivy/What Is It?/Replacing a Bathroom Window)

 

mercredi 23 septembre 18h00

V. F (Stubborn Ivy/What Is It?/Replacing a Bathroom Window)

 

mercredi 23 septembre 08h00

Roger Cook aide à un propriétaire à remplacer un escalier en bois pourri par des marches en granite. Kevin O’Connor fait découvrir à Tom Silva la dernière technologie en matière de serrure à pêne dormant.

 

mardi 22 septembre 18h00

Roger Cook aide à un propriétaire à remplacer un escalier en bois pourri par des marches en granite. Kevin O’Connor fait découvrir à Tom Silva la dernière technologie en matière de serrure à pêne dormant.

 

mardi 22 septembre 08h00

V. F (Spray Painting/Chimney Dampers/What Is It?/Splitting Logs)

 

lundi 21 septembre 18h00

V. F (Spray Painting/Chimney Dampers/What Is It?/Splitting Logs)

 

lundi 21 septembre 08h00

V. F (Sawhorses/Frost-Free Faucet/What Is It?/Collecting and Composting Leaves)

 

dimanche 20 septembre 23h00

V. F (Sawhorses/Frost-Free Faucet/What Is It?/Collecting and Composting Leaves)

 

dimanche 20 septembre 18h00

Tom Silva explique la pose d’une vieille serrure encastrée sur une nouvelle porte. Richard Trethewey aide un propriétaire à installer un poêle à granules comme source additionnelle de chaleur. Et finalement, Roger Cook présente à Kevin O’Connor quelques tondeuses à gazon qui n’utilisent pas d’essence.

 

samedi 19 septembre 23h00

V. F (Garden Pruners/Saving the Shutters/What Is It?/A Tankless Job)

 

samedi 19 septembre 18h00

Pour le 150e épisode d’Experts à l’écoute, Richard Trethewey s’implique dans un projet entièrement consacré aux enfants. Il guide deux enfants dans la construction d’un but de soccer à l’aide de tuyaux en PVC.

 

vendredi 18 septembre 18h00

V. F (Sawhorses/Frost-Free Faucet/What Is It?/Collecting and Composting Leaves)

 

vendredi 18 septembre 08h00

Tom Silva explique la pose d’une vieille serrure encastrée sur une nouvelle porte. Richard Trethewey aide un propriétaire à installer un poêle à granules comme source additionnelle de chaleur. Et finalement, Roger Cook présente à Kevin O’Connor quelques tondeuses à gazon qui n’utilisent pas d’essence.

 

jeudi 17 septembre 18h00

Tom Silva explique la pose d’une vieille serrure encastrée sur une nouvelle porte. Richard Trethewey aide un propriétaire à installer un poêle à granules comme source additionnelle de chaleur. Et finalement, Roger Cook présente à Kevin O’Connor quelques tondeuses à gazon qui n’utilisent pas d’essence.

 

jeudi 17 septembre 08h00

V. F (Garden Pruners/Saving the Shutters/What Is It?/A Tankless Job)

 

mercredi 16 septembre 18h00

V. F (Garden Pruners/Saving the Shutters/What Is It?/A Tankless Job)

 

mercredi 16 septembre 08h00

Pour le 150e épisode d’Experts à l’écoute, Richard Trethewey s’implique dans un projet entièrement consacré aux enfants. Il guide deux enfants dans la construction d’un but de soccer à l’aide de tuyaux en PVC.

 

mardi 15 septembre 18h00

Pour le 150e épisode d’Experts à l’écoute, Richard Trethewey s’implique dans un projet entièrement consacré aux enfants. Il guide deux enfants dans la construction d’un but de soccer à l’aide de tuyaux en PVC.

 

mardi 15 septembre 08h00

Comment réparer une laveuse, nettoyer la brique avec une machine à pression et éviter qu’un l’évier ne coule.

 

lundi 14 septembre 18h00

Comment réparer une laveuse, nettoyer la brique avec une machine à pression et éviter qu’un l’évier ne coule.

 

lundi 14 septembre 08h00

V. F (Basement Window/Painting Panels/Weed Trimmers)

 

dimanche 13 septembre 23h00

V. F (Basement Window/Painting Panels/Weed Trimmers)

 

dimanche 13 septembre 18h00

Tom Silva démontre à un propriétaire qu’on peut économiser énergie et argent en améliorant l’isolation du grenier.

 

samedi 12 septembre 23h00

V. F (Wooden Bung Holes/What Is It?/Lattice Project)

 

samedi 12 septembre 18h00

Richard Trethewey se rend à Phoenix aider un propriétaire à installer un adoucisseur d’eau. En Arizona, l’eau renferme un niveau très élevé de calcium, de magnésium et d’autres minéraux.

 

vendredi 11 septembre 18h00

V. F (Basement Window/Painting Panels/Weed Trimmers)

 

vendredi 11 septembre 08h00

Tom Silva démontre à un propriétaire qu’on peut économiser énergie et argent en améliorant l’isolation du grenier.

 

jeudi 10 septembre 18h00

Tom Silva démontre à un propriétaire qu’on peut économiser énergie et argent en améliorant l’isolation du grenier.

 

jeudi 10 septembre 08h00

V. F (Wooden Bung Holes/What Is It?/Lattice Project)

 

mercredi 9 septembre 18h00

V. F (Wooden Bung Holes/What Is It?/Lattice Project)

 

mercredi 9 septembre 08h00

Richard Trethewey se rend à Phoenix aider un propriétaire à installer un adoucisseur d’eau. En Arizona, l’eau renferme un niveau très élevé de calcium, de magnésium et d’autres minéraux.

 

mardi 8 septembre 18h00

Richard Trethewey se rend à Phoenix aider un propriétaire à installer un adoucisseur d’eau. En Arizona, l’eau renferme un niveau très élevé de calcium, de magnésium et d’autres minéraux.

 

mardi 8 septembre 08h00

V. F (Jacking It Up/Chainsaw Smarts)

 

lundi 7 septembre 18h00

V. F (Jacking It Up/Chainsaw Smarts)

 

lundi 7 septembre 08h00

V. F (Repairing the Ceiling/Grinding the Stump/Shop Specs)

 

dimanche 6 septembre 23h00

V. F (Repairing the Ceiling/Grinding the Stump/Shop Specs)

 

samedi 5 septembre 23h00

V. F (Sanding Options/Digging Post Holes/Better Boiling)

 

vendredi 4 septembre 18h00

V. F (Repairing the Ceiling/Grinding the Stump/Shop Specs)

 

jeudi 3 septembre 08h00

V. F (Sanding Options/Digging Post Holes/Better Boiling)

 

mercredi 2 septembre 18h00

V. F (Sanding Options/Digging Post Holes/Better Boiling)

 

mardi 1er septembre 08h00

V. F (Air Eliminator/Saving the Trim/Filling the Gaps)
Richard visite un propriétaire et installe une valve pour l’élimination d’air sur son système de chauffage hydronique. Tom démontre comment enlever des vieux clous sans endommager le cadre de porte. Steve et Roger font l’entretien annuel sur une souffleuse à neige. Steve consulte Jim sur la façon de nettoyer et entretenir de vieux pinceaux.

 

lundi 31 août 18h00

V. F (Air Eliminator/Saving the Trim/Filling the Gaps)
Richard visite un propriétaire et installe une valve pour l’élimination d’air sur son système de chauffage hydronique. Tom démontre comment enlever des vieux clous sans endommager le cadre de porte. Steve et Roger font l’entretien annuel sur une souffleuse à neige. Steve consulte Jim sur la façon de nettoyer et entretenir de vieux pinceaux.

 

lundi 31 août 08h00

V.F. (Covering a Concrete Stoop/Battling the Skeeters)
Il démontre les caractéristiques des différents adhésifs et des types d’attaches qui peuvent être utilisés à la place des revêtements traditionnels. Steve Thomas et Roger Cook présentent un nouveau produit pour se débarrasser des moustiques dans l’arrière-cour, Richard Trethewey démontre la technique appropriée pour installer le thermostat sur un vieux radiateur.

 

dimanche 30 août 23h00

V.F. (Covering a Concrete Stoop/Battling the Skeeters)
Il démontre les caractéristiques des différents adhésifs et des types d’attaches qui peuvent être utilisés à la place des revêtements traditionnels. Steve Thomas et Roger Cook présentent un nouveau produit pour se débarrasser des moustiques dans l’arrière-cour, Richard Trethewey démontre la technique appropriée pour installer le thermostat sur un vieux radiateur.

 

dimanche 30 août 18h00

Richard résout le problème d’un propriétaire dont le lave-vaisselle dégage une mauvaise odeur en installant un nouveau tuyau.

 

samedi 29 août 23h00

V. F (A Plumbing Toolkit/Park the Car, Quietly/Safe Swinging )
Roger montre différentes façons de réparer un tuyau d'arrosage endommagé. Découvrez les outils de plomberie de base qu'il est recommandé d’ avoir à la maison. Lors d’une visite à domicile, il rencontre des propriétaires aux prises avec une pelouse boueuse en-dessous de leur balançoire.

 

vendredi 28 août 18h00

V.F. (Covering a Concrete Stoop/Battling the Skeeters)
Il démontre les caractéristiques des différents adhésifs et des types d’attaches qui peuvent être utilisés à la place des revêtements traditionnels. Steve Thomas et Roger Cook présentent un nouveau produit pour se débarrasser des moustiques dans l’arrière-cour, Richard Trethewey démontre la technique appropriée pour installer le thermostat sur un vieux radiateur.

 

vendredi 28 août 08h00

Richard résout le problème d’un propriétaire dont le lave-vaisselle dégage une mauvaise odeur en installant un nouveau tuyau.

 

jeudi 27 août 18h00

Richard résout le problème d’un propriétaire dont le lave-vaisselle dégage une mauvaise odeur en installant un nouveau tuyau.

 

jeudi 27 août 08h00

V. F (A Plumbing Toolkit/Park the Car, Quietly/Safe Swinging )
Roger montre différentes façons de réparer un tuyau d'arrosage endommagé. Découvrez les outils de plomberie de base qu'il est recommandé d’ avoir à la maison. Lors d’une visite à domicile, il rencontre des propriétaires aux prises avec une pelouse boueuse en-dessous de leur balançoire.

 

mercredi 26 août 18h00

V. F (A Plumbing Toolkit/Park the Car, Quietly/Safe Swinging )
Roger montre différentes façons de réparer un tuyau d'arrosage endommagé. Découvrez les outils de plomberie de base qu'il est recommandé d’ avoir à la maison. Lors d’une visite à domicile, il rencontre des propriétaires aux prises avec une pelouse boueuse en-dessous de leur balançoire.

 

mardi 25 août 08h00

V. F (Repairing a Window Screen/Saving the Rain/Looking for Headroom )
Tom enseigne à Steve comment construire un écran de fenêtre en utilisant des parties peu coûteuses achetées dans un centre à grande surface. Roger démontre comment un vieux baril peut être utilisé pour arroser le jardin. Finalement, Tom se rend chez un propriétaire dont le plafond menace de s’effondrer au sous-sol.

 

lundi 24 août 18h00

V. F (Repairing a Window Screen/Saving the Rain/Looking for Headroom )
Tom enseigne à Steve comment construire un écran de fenêtre en utilisant des parties peu coûteuses achetées dans un centre à grande surface. Roger démontre comment un vieux baril peut être utilisé pour arroser le jardin. Finalement, Tom se rend chez un propriétaire dont le plafond menace de s’effondrer au sous-sol.

 

lundi 24 août 08h00

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

dimanche 23 août 20h30

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

dimanche 23 août 20h00

V. F (Washer-Dryer Shutoff/What Is It?/Finishing Drywall/Plumbing Torches)

 

dimanche 23 août 16h00

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

dimanche 23 août 12h30

V. F (Washer-Dryer Shutoff/What Is It?/Finishing Drywall/Plumbing Torches)

 

samedi 22 août 20h30

V. F (Installing a Vinyl Fence/Installing an Epoxy Coating on a Garage Floor)

 

samedi 22 août 20h00

V. F (Installing Replacement Windows/Heating Water More Efficiently/Home Energy Audit)

 

samedi 22 août 16h00

V. F (Installing a Vinyl Fence/Installing an Epoxy Coating on a Garage Floor)

 

samedi 22 août 12h30

V. F (Installing Replacement Windows/Heating Water More Efficiently/Home Energy Audit)

 

vendredi 21 août 10h00

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

jeudi 20 août 04h30

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

jeudi 20 août 19h30

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

jeudi 20 août 17h30

V. F (Washer-Dryer Shutoff/What Is It?/Finishing Drywall/Plumbing Torches)

 

jeudi 20 août 10h00

V. F (Washer-Dryer Shutoff/What Is It?/Finishing Drywall/Plumbing Torches)

 

mercredi 19 août 04h30

V. F (Washer-Dryer Shutoff/What Is It?/Finishing Drywall/Plumbing Torches)

 

mercredi 19 août 19h30

V. F (Washer-Dryer Shutoff/What Is It?/Finishing Drywall/Plumbing Torches)

 

mercredi 19 août 17h30

V. F (Installing a Vinyl Fence/Installing an Epoxy Coating on a Garage Floor)

 

mercredi 19 août 10h00

V. F (Installing a Vinyl Fence/Installing an Epoxy Coating on a Garage Floor)

 

mardi 18 août 04h30

V. F (Installing a Vinyl Fence/Installing an Epoxy Coating on a Garage Floor)

 

mardi 18 août 19h30

V. F (Installing a Vinyl Fence/Installing an Epoxy Coating on a Garage Floor)

 

mardi 18 août 17h30

V. F (Installing Replacement Windows/Heating Water More Efficiently/Home Energy Audit)

 

mardi 18 août 10h00

V. F (Installing Replacement Windows/Heating Water More Efficiently/Home Energy Audit)

 

lundi 17 août 04h30

V. F (Installing Replacement Windows/Heating Water More Efficiently/Home Energy Audit)

 

lundi 17 août 19h30

V. F (Installing Replacement Windows/Heating Water More Efficiently/Home Energy Audit)

 

lundi 17 août 17h30

V. F (Preventing Floods/Removing & Replacing Foundation Plants/What Is It?/Fixing Rotted Wood with Epoxy.)

 

dimanche 16 août 20h30

V. F (Preventing Floods/Removing & Replacing Foundation Plants/What Is It?/Fixing Rotted Wood with Epoxy.)

 

dimanche 16 août 20h00

V. F (Replacing a Toilet Flange/What Is It?/Repairing Cracked Plaster)

 

dimanche 16 août 16h00

V. F (Preventing Floods/Removing & Replacing Foundation Plants/What Is It?/Fixing Rotted Wood with Epoxy.)

 

dimanche 16 août 12h30

V. F (Replacing a Toilet Flange/What Is It?/Repairing Cracked Plaster)

 

samedi 15 août 20h30

V. F (Removing and preventing moss, algae and lichen from a roof, what is it?, repairing a leaky water valve, planting shade-tolerant ground cover under a European Beech tree)
Thèmes : Enlever et prévenir la mousse, les algues et le lichen sur un toit/ Réparer une valve d’eau percée/Planter un arbre européen qui pourra résister à l’ombre.

 

samedi 15 août 20h00

V. F (Repairing a mortared stone walkway, patching an oak floor)
Thèmes : Réparer un passage en pierre pour piétons / Réparer un plancher de chêne.

 

samedi 15 août 16h00

V. F (Removing and preventing moss, algae and lichen from a roof, what is it?, repairing a leaky water valve, planting shade-tolerant ground cover under a European Beech tree)
Thèmes : Enlever et prévenir la mousse, les algues et le lichen sur un toit/ Réparer une valve d’eau percée/Planter un arbre européen qui pourra résister à l’ombre.

 

samedi 15 août 12h30

V. F (Repairing a mortared stone walkway, patching an oak floor)
Thèmes : Réparer un passage en pierre pour piétons / Réparer un plancher de chêne.

 

vendredi 14 août 10h00

V. F (Preventing Floods/Removing & Replacing Foundation Plants/What Is It?/Fixing Rotted Wood with Epoxy.)

 

jeudi 13 août 04h30

V. F (Preventing Floods/Removing & Replacing Foundation Plants/What Is It?/Fixing Rotted Wood with Epoxy.)

 

jeudi 13 août 19h30

V. F (Preventing Floods/Removing & Replacing Foundation Plants/What Is It?/Fixing Rotted Wood with Epoxy.)

 

jeudi 13 août 17h30

V. F (Replacing a Toilet Flange/What Is It?/Repairing Cracked Plaster)

 

jeudi 13 août 10h00

V. F (Replacing a Toilet Flange/What Is It?/Repairing Cracked Plaster)

 

mercredi 12 août 04h30

V. F (Replacing a Toilet Flange/What Is It?/Repairing Cracked Plaster)

 

mercredi 12 août 19h30

V. F (Replacing a Toilet Flange/What Is It?/Repairing Cracked Plaster)

 

mercredi 12 août 17h30

V. F (Removing and preventing moss, algae and lichen from a roof, what is it?, repairing a leaky water valve, planting shade-tolerant ground cover under a European Beech tree)
Thèmes : Enlever et prévenir la mousse, les algues et le lichen sur un toit/ Réparer une valve d’eau percée/Planter un arbre européen qui pourra résister à l’ombre.

 

mercredi 12 août 10h00

V. F (Removing and preventing moss, algae and lichen from a roof, what is it?, repairing a leaky water valve, planting shade-tolerant ground cover under a European Beech tree)
Thèmes : Enlever et prévenir la mousse, les algues et le lichen sur un toit/ Réparer une valve d’eau percée/Planter un arbre européen qui pourra résister à l’ombre.

 

mardi 11 août 04h30

V. F (Removing and preventing moss, algae and lichen from a roof, what is it?, repairing a leaky water valve, planting shade-tolerant ground cover under a European Beech tree)
Thèmes : Enlever et prévenir la mousse, les algues et le lichen sur un toit/ Réparer une valve d’eau percée/Planter un arbre européen qui pourra résister à l’ombre.

 

mardi 11 août 19h30

V. F (Removing and preventing moss, algae and lichen from a roof, what is it?, repairing a leaky water valve, planting shade-tolerant ground cover under a European Beech tree)
Thèmes : Enlever et prévenir la mousse, les algues et le lichen sur un toit/ Réparer une valve d’eau percée/Planter un arbre européen qui pourra résister à l’ombre.

 

mardi 11 août 17h30

V. F (Repairing a mortared stone walkway, patching an oak floor)
Thèmes : Réparer un passage en pierre pour piétons / Réparer un plancher de chêne.

 

mardi 11 août 10h00

V. F (Repairing a mortared stone walkway, patching an oak floor)
Thèmes : Réparer un passage en pierre pour piétons / Réparer un plancher de chêne.

 

lundi 10 août 04h30

V. F (Repairing a mortared stone walkway, patching an oak floor)
Thèmes : Réparer un passage en pierre pour piétons / Réparer un plancher de chêne.

 

lundi 10 août 19h30

V. F (Repairing a mortared stone walkway, patching an oak floor)
Thèmes : Réparer un passage en pierre pour piétons / Réparer un plancher de chêne.

 

lundi 10 août 17h30

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

dimanche 9 août 20h30

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

dimanche 9 août 20h00

V. F (Stubborn Ivy/What Is It?/Replacing a Bathroom Window)

 

dimanche 9 août 16h00

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

dimanche 9 août 12h30

V. F (Stubborn Ivy/What Is It?/Replacing a Bathroom Window)

 

samedi 8 août 20h30

V. F (Garden Pruners/Saving the Shutters/What Is It?/A Tankless Job)

 

samedi 8 août 20h00

V. F (Installing a new radiator/towel bar warmer, What is it?, Controlling crabgrass)
Thèmes : Installer un nouveau radiateur / Contrôler la mauvaise herbe

 

samedi 8 août 16h00

V. F (Garden Pruners/Saving the Shutters/What Is It?/A Tankless Job)

 

samedi 8 août 12h30

V. F (Installing a new radiator/towel bar warmer, What is it?, Controlling crabgrass)
Thèmes : Installer un nouveau radiateur / Contrôler la mauvaise herbe

 

vendredi 7 août 10h00

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

jeudi 6 août 04h30

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

jeudi 6 août 19h30

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

jeudi 6 août 17h30

V. F (Stubborn Ivy/What Is It?/Replacing a Bathroom Window)

 

jeudi 6 août 10h00

V. F (Stubborn Ivy/What Is It?/Replacing a Bathroom Window)

 

mercredi 5 août 04h30

V. F (Stubborn Ivy/What Is It?/Replacing a Bathroom Window)

 

mercredi 5 août 19h30

V. F (Stubborn Ivy/What Is It?/Replacing a Bathroom Window)

 

mercredi 5 août 17h30

V. F (Garden Pruners/Saving the Shutters/What Is It?/A Tankless Job)

 

mercredi 5 août 10h00

V. F (Garden Pruners/Saving the Shutters/What Is It?/A Tankless Job)

 

mardi 4 août 04h30

V. F (Garden Pruners/Saving the Shutters/What Is It?/A Tankless Job)

 

mardi 4 août 19h30

V. F (Garden Pruners/Saving the Shutters/What Is It?/A Tankless Job)

 

mardi 4 août 17h30

V. F (Installing a new radiator/towel bar warmer, What is it?, Controlling crabgrass)
Thèmes : Installer un nouveau radiateur / Contrôler la mauvaise herbe

 

mardi 4 août 10h00

V. F (Installing a new radiator/towel bar warmer, What is it?, Controlling crabgrass)
Thèmes : Installer un nouveau radiateur / Contrôler la mauvaise herbe

 

lundi 3 août 04h30

V. F (Installing a new radiator/towel bar warmer, What is it?, Controlling crabgrass)
Thèmes : Installer un nouveau radiateur / Contrôler la mauvaise herbe

 

lundi 3 août 19h30

V. F (Installing a new radiator/towel bar warmer, What is it?, Controlling crabgrass)
Thèmes : Installer un nouveau radiateur / Contrôler la mauvaise herbe

 

lundi 3 août 17h30

V.F (Diverting Storm Runoff to a Rain Garden/What Is It?/Refinishing a Wood Floor)

 

dimanche 2 août 20h30

V.F (Diverting Storm Runoff to a Rain Garden/What Is It?/Refinishing a Wood Floor)

 

dimanche 2 août 20h00

V. F (Repairing a Jammed Garbage Disposer/What Is It?/Stripping Exterior Paint/Drilling and Notching in Joists)

 

dimanche 2 août 16h00

V.F (Diverting Storm Runoff to a Rain Garden/What Is It?/Refinishing a Wood Floor)

 

dimanche 2 août 12h30

V. F (Repairing a Jammed Garbage Disposer/What Is It?/Stripping Exterior Paint/Drilling and Notching in Joists)

 

samedi 1er août 20h30

V. F (Carpentry Squares/What Is It?/Installing a Patio Using Concrete Bricks)

 

samedi 1er août 20h00

V. F (A Plumbing Toolkit/Park the Car, Quietly/Safe Swinging )
Roger montre différentes façons de réparer un tuyau d'arrosage endommagé. Découvrez les outils de plomberie de base qu'il est recommandé d’ avoir à la maison. Lors d’une visite à domicile, il rencontre des propriétaires aux prises avec une pelouse boueuse en-dessous de leur balançoire.

 

samedi 1er août 16h00

V. F (Carpentry Squares/What Is It?/Installing a Patio Using Concrete Bricks)

 

samedi 1er août 12h30

V. F (A Plumbing Toolkit/Park the Car, Quietly/Safe Swinging )
Roger montre différentes façons de réparer un tuyau d'arrosage endommagé. Découvrez les outils de plomberie de base qu'il est recommandé d’ avoir à la maison. Lors d’une visite à domicile, il rencontre des propriétaires aux prises avec une pelouse boueuse en-dessous de leur balançoire.

 

vendredi 31 juillet 10h00

V.F (Diverting Storm Runoff to a Rain Garden/What Is It?/Refinishing a Wood Floor)

 

jeudi 30 juillet 04h30

V.F (Diverting Storm Runoff to a Rain Garden/What Is It?/Refinishing a Wood Floor)

 

jeudi 30 juillet 19h30

V.F (Diverting Storm Runoff to a Rain Garden/What Is It?/Refinishing a Wood Floor)

 

jeudi 30 juillet 17h30

V. F (Repairing a Jammed Garbage Disposer/What Is It?/Stripping Exterior Paint/Drilling and Notching in Joists)

 

jeudi 30 juillet 10h00

V. F (Repairing a Jammed Garbage Disposer/What Is It?/Stripping Exterior Paint/Drilling and Notching in Joists)

 

mercredi 29 juillet 04h30

V. F (Repairing a Jammed Garbage Disposer/What Is It?/Stripping Exterior Paint/Drilling and Notching in Joists)

 

mercredi 29 juillet 19h30

V. F (Repairing a Jammed Garbage Disposer/What Is It?/Stripping Exterior Paint/Drilling and Notching in Joists)

 

mercredi 29 juillet 17h30

V. F (Carpentry Squares/What Is It?/Installing a Patio Using Concrete Bricks)

 

mercredi 29 juillet 10h00

V. F (Carpentry Squares/What Is It?/Installing a Patio Using Concrete Bricks)

 

mardi 28 juillet 04h30

V. F (Carpentry Squares/What Is It?/Installing a Patio Using Concrete Bricks)

 

mardi 28 juillet 19h30

V. F (Carpentry Squares/What Is It?/Installing a Patio Using Concrete Bricks)

 

mardi 28 juillet 17h30

V. F (A Plumbing Toolkit/Park the Car, Quietly/Safe Swinging )
Roger montre différentes façons de réparer un tuyau d'arrosage endommagé. Découvrez les outils de plomberie de base qu'il est recommandé d’ avoir à la maison. Lors d’une visite à domicile, il rencontre des propriétaires aux prises avec une pelouse boueuse en-dessous de leur balançoire.

 

mardi 28 juillet 10h00

V. F (A Plumbing Toolkit/Park the Car, Quietly/Safe Swinging )
Roger montre différentes façons de réparer un tuyau d'arrosage endommagé. Découvrez les outils de plomberie de base qu'il est recommandé d’ avoir à la maison. Lors d’une visite à domicile, il rencontre des propriétaires aux prises avec une pelouse boueuse en-dessous de leur balançoire.

 

lundi 27 juillet 04h30

V. F (A Plumbing Toolkit/Park the Car, Quietly/Safe Swinging )
Roger montre différentes façons de réparer un tuyau d'arrosage endommagé. Découvrez les outils de plomberie de base qu'il est recommandé d’ avoir à la maison. Lors d’une visite à domicile, il rencontre des propriétaires aux prises avec une pelouse boueuse en-dessous de leur balançoire.

 

lundi 27 juillet 19h30

V. F (A Plumbing Toolkit/Park the Car, Quietly/Safe Swinging )
Roger montre différentes façons de réparer un tuyau d'arrosage endommagé. Découvrez les outils de plomberie de base qu'il est recommandé d’ avoir à la maison. Lors d’une visite à domicile, il rencontre des propriétaires aux prises avec une pelouse boueuse en-dessous de leur balançoire.

 

lundi 27 juillet 17h30

V. F (Removing Poison Ivy/What Is It?/Installing Shingles on an Outside Corner )
Roger Cook aide Brian Grace à se débarrasser de l’herbe à poux sur sa pelouse sans l’utilisation de pesticide. Tom montre à un propriétaire comment installer des bardeaux de cèdre.

 

dimanche 26 juillet 20h30

V. F (Removing Poison Ivy/What Is It?/Installing Shingles on an Outside Corner )
Roger Cook aide Brian Grace à se débarrasser de l’herbe à poux sur sa pelouse sans l’utilisation de pesticide. Tom montre à un propriétaire comment installer des bardeaux de cèdre.

 

dimanche 26 juillet 20h00

V. F (Removing a Dangerous Tree/What Is It?/Installing Interior Door Trim)

 

dimanche 26 juillet 16h00

V. F (Removing Poison Ivy/What Is It?/Installing Shingles on an Outside Corner )
Roger Cook aide Brian Grace à se débarrasser de l’herbe à poux sur sa pelouse sans l’utilisation de pesticide. Tom montre à un propriétaire comment installer des bardeaux de cèdre.

 

dimanche 26 juillet 12h30

V. F (Removing a Dangerous Tree/What Is It?/Installing Interior Door Trim)

 

samedi 25 juillet 20h30

V. F (Renovating a Muddy Backyard/What Is It?/Repairing a Dripping Bathroom Fan)

 

samedi 25 juillet 20h00

V.F. (Determining Landscape Grades/What Is It?/Seeing Inside Walls/Repairing a Bathtub Drain)

 

samedi 25 juillet 16h00

V. F (Renovating a Muddy Backyard/What Is It?/Repairing a Dripping Bathroom Fan)

 

samedi 25 juillet 12h30

V.F. (Determining Landscape Grades/What Is It?/Seeing Inside Walls/Repairing a Bathtub Drain)

 

vendredi 24 juillet 10h00

V. F (Removing Poison Ivy/What Is It?/Installing Shingles on an Outside Corner )
Roger Cook aide Brian Grace à se débarrasser de l’herbe à poux sur sa pelouse sans l’utilisation de pesticide. Tom montre à un propriétaire comment installer des bardeaux de cèdre.

 

jeudi 23 juillet 04h30

V. F (Removing Poison Ivy/What Is It?/Installing Shingles on an Outside Corner )
Roger Cook aide Brian Grace à se débarrasser de l’herbe à poux sur sa pelouse sans l’utilisation de pesticide. Tom montre à un propriétaire comment installer des bardeaux de cèdre.

 

jeudi 23 juillet 19h30

V. F (Removing Poison Ivy/What Is It?/Installing Shingles on an Outside Corner )
Roger Cook aide Brian Grace à se débarrasser de l’herbe à poux sur sa pelouse sans l’utilisation de pesticide. Tom montre à un propriétaire comment installer des bardeaux de cèdre.

 

jeudi 23 juillet 17h30

V. F (Removing a Dangerous Tree/What Is It?/Installing Interior Door Trim)

 

jeudi 23 juillet 10h00

V. F (Removing a Dangerous Tree/What Is It?/Installing Interior Door Trim)

 

mercredi 22 juillet 04h30

V. F (Removing a Dangerous Tree/What Is It?/Installing Interior Door Trim)

 

mercredi 22 juillet 19h30

V. F (Removing a Dangerous Tree/What Is It?/Installing Interior Door Trim)

 

mercredi 22 juillet 17h30

V. F (Renovating a Muddy Backyard/What Is It?/Repairing a Dripping Bathroom Fan)

 

mercredi 22 juillet 10h00

V. F (Renovating a Muddy Backyard/What Is It?/Repairing a Dripping Bathroom Fan)

 

mardi 21 juillet 04h30

V. F (Renovating a Muddy Backyard/What Is It?/Repairing a Dripping Bathroom Fan)

 

mardi 21 juillet 19h30

V. F (Renovating a Muddy Backyard/What Is It?/Repairing a Dripping Bathroom Fan)

 

mardi 21 juillet 17h30

V.F. (Determining Landscape Grades/What Is It?/Seeing Inside Walls/Repairing a Bathtub Drain)

 

mardi 21 juillet 10h00

V.F. (Determining Landscape Grades/What Is It?/Seeing Inside Walls/Repairing a Bathtub Drain)

 

lundi 20 juillet 04h30

V.F. (Determining Landscape Grades/What Is It?/Seeing Inside Walls/Repairing a Bathtub Drain)

 

lundi 20 juillet 19h30

V.F. (Determining Landscape Grades/What Is It?/Seeing Inside Walls/Repairing a Bathtub Drain)

 

lundi 20 juillet 17h30

V. F (The Dutchman/What Is It?/Flood Prevention)

 

dimanche 19 juillet 20h30

V. F (The Dutchman/What Is It?/Flood Prevention)

 

dimanche 19 juillet 20h00

V. F (Covering a Concrete Stoop/Battling the Skeeters )
Il démontre les caractéristiques des différents adhésifs et des types d’attaches qui peuvent être utilisés à la place des revêtements traditionnels. Steve Thomas et Roger Cook présentent un nouveau produit pour se débarrasser des moustiques dans l’arrière-cour, Richard Trethewey démontre la technique appropriée pour installer le thermostat sur un vieux radiateur.

 

dimanche 19 juillet 16h00

V. F (The Dutchman/What Is It?/Flood Prevention)

 

dimanche 19 juillet 12h30

V. F (Covering a Concrete Stoop/Battling the Skeeters )
Il démontre les caractéristiques des différents adhésifs et des types d’attaches qui peuvent être utilisés à la place des revêtements traditionnels. Steve Thomas et Roger Cook présentent un nouveau produit pour se débarrasser des moustiques dans l’arrière-cour, Richard Trethewey démontre la technique appropriée pour installer le thermostat sur un vieux radiateur.

 

samedi 18 juillet 20h30

V. F (Repairing a Window Screen/Saving the Rain/Looking for Headroom )
Tom enseigne à Steve comment construire un écran de fenêtre en utilisant des parties peu coûteuses achetées dans un centre à grande surface. Roger démontre comment un vieux baril peut être utilisé pour arroser le jardin. Finalement, Tom se rend chez un propriétaire dont le plafond menace de s’effondrer au sous-sol.

 

samedi 18 juillet 20h00

Dans cet épisode on apprend comment réparer un enclin de bois, à manier l'égoïne, et comment se servir d'une scie à chaîne lorsqu'on émonde un arbre.

 

samedi 18 juillet 16h00

V. F (Repairing a Window Screen/Saving the Rain/Looking for Headroom )
Tom enseigne à Steve comment construire un écran de fenêtre en utilisant des parties peu coûteuses achetées dans un centre à grande surface. Roger démontre comment un vieux baril peut être utilisé pour arroser le jardin. Finalement, Tom se rend chez un propriétaire dont le plafond menace de s’effondrer au sous-sol.

 

samedi 18 juillet 12h30

Dans cet épisode on apprend comment réparer un enclin de bois, à manier l'égoïne, et comment se servir d'une scie à chaîne lorsqu'on émonde un arbre.

 

vendredi 17 juillet 10h00

V. F (The Dutchman/What Is It?/Flood Prevention)

 

jeudi 16 juillet 04h30

V. F (The Dutchman/What Is It?/Flood Prevention)

 

jeudi 16 juillet 19h30

V. F (The Dutchman/What Is It?/Flood Prevention)

 

jeudi 16 juillet 17h30

V. F (Covering a Concrete Stoop/Battling the Skeeters )
Il démontre les caractéristiques des différents adhésifs et des types d’attaches qui peuvent être utilisés à la place des revêtements traditionnels. Steve Thomas et Roger Cook présentent un nouveau produit pour se débarrasser des moustiques dans l’arrière-cour, Richard Trethewey démontre la technique appropriée pour installer le thermostat sur un vieux radiateur.

 

jeudi 16 juillet 10h00

V. F (Covering a Concrete Stoop/Battling the Skeeters )
Il démontre les caractéristiques des différents adhésifs et des types d’attaches qui peuvent être utilisés à la place des revêtements traditionnels. Steve Thomas et Roger Cook présentent un nouveau produit pour se débarrasser des moustiques dans l’arrière-cour, Richard Trethewey démontre la technique appropriée pour installer le thermostat sur un vieux radiateur.

 

mercredi 15 juillet 04h30

V. F (Covering a Concrete Stoop/Battling the Skeeters )
Il démontre les caractéristiques des différents adhésifs et des types d’attaches qui peuvent être utilisés à la place des revêtements traditionnels. Steve Thomas et Roger Cook présentent un nouveau produit pour se débarrasser des moustiques dans l’arrière-cour, Richard Trethewey démontre la technique appropriée pour installer le thermostat sur un vieux radiateur.

 

mercredi 15 juillet 19h30

V. F (Covering a Concrete Stoop/Battling the Skeeters )
Il démontre les caractéristiques des différents adhésifs et des types d’attaches qui peuvent être utilisés à la place des revêtements traditionnels. Steve Thomas et Roger Cook présentent un nouveau produit pour se débarrasser des moustiques dans l’arrière-cour, Richard Trethewey démontre la technique appropriée pour installer le thermostat sur un vieux radiateur.

 

mercredi 15 juillet 17h30

V. F (Repairing a Window Screen/Saving the Rain/Looking for Headroom )
Tom enseigne à Steve comment construire un écran de fenêtre en utilisant des parties peu coûteuses achetées dans un centre à grande surface. Roger démontre comment un vieux baril peut être utilisé pour arroser le jardin. Finalement, Tom se rend chez un propriétaire dont le plafond menace de s’effondrer au sous-sol.

 

mercredi 15 juillet 10h00

V. F (Repairing a Window Screen/Saving the Rain/Looking for Headroom )
Tom enseigne à Steve comment construire un écran de fenêtre en utilisant des parties peu coûteuses achetées dans un centre à grande surface. Roger démontre comment un vieux baril peut être utilisé pour arroser le jardin. Finalement, Tom se rend chez un propriétaire dont le plafond menace de s’effondrer au sous-sol.

 

mardi 14 juillet 04h30

V. F (Repairing a Window Screen/Saving the Rain/Looking for Headroom )
Tom enseigne à Steve comment construire un écran de fenêtre en utilisant des parties peu coûteuses achetées dans un centre à grande surface. Roger démontre comment un vieux baril peut être utilisé pour arroser le jardin. Finalement, Tom se rend chez un propriétaire dont le plafond menace de s’effondrer au sous-sol.

 

mardi 14 juillet 19h30

V. F (Repairing a Window Screen/Saving the Rain/Looking for Headroom )
Tom enseigne à Steve comment construire un écran de fenêtre en utilisant des parties peu coûteuses achetées dans un centre à grande surface. Roger démontre comment un vieux baril peut être utilisé pour arroser le jardin. Finalement, Tom se rend chez un propriétaire dont le plafond menace de s’effondrer au sous-sol.

 

mardi 14 juillet 17h30

Dans cet épisode on apprend comment réparer un enclin de bois, à manier l'égoïne, et comment se servir d'une scie à chaîne lorsqu'on émonde un arbre.

 

mardi 14 juillet 10h00

Dans cet épisode on apprend comment réparer un enclin de bois, à manier l'égoïne, et comment se servir d'une scie à chaîne lorsqu'on émonde un arbre.

 

lundi 13 juillet 04h30

Dans cet épisode on apprend comment réparer un enclin de bois, à manier l'égoïne, et comment se servir d'une scie à chaîne lorsqu'on émonde un arbre.

 

lundi 13 juillet 19h30

Dans cet épisode on apprend comment réparer un enclin de bois, à manier l'égoïne, et comment se servir d'une scie à chaîne lorsqu'on émonde un arbre.

 

lundi 13 juillet 17h30

V. F (Installing an instantaneous water heater, planting trees to save energy, installing cellulose insulation)
Thèmes: Installer un chauffe-eau instantané/ Planter des arbres pour économiser de l’énergie/ Installer un isolant de cellulose

 

dimanche 12 juillet 20h30

V. F (Installing an instantaneous water heater, planting trees to save energy, installing cellulose insulation)
Thèmes: Installer un chauffe-eau instantané/ Planter des arbres pour économiser de l’énergie/ Installer un isolant de cellulose

 

dimanche 12 juillet 20h00

V. F (Transplanting a white spruce tree, what is it?, extending a staircase handrail)
Thèmes : Transplanter un arbre / Prolonger une rampe d'escalier

 

dimanche 12 juillet 16h00

V. F (Installing an instantaneous water heater, planting trees to save energy, installing cellulose insulation)
Thèmes: Installer un chauffe-eau instantané/ Planter des arbres pour économiser de l’énergie/ Installer un isolant de cellulose

 

dimanche 12 juillet 12h30

V. F (Transplanting a white spruce tree, what is it?, extending a staircase handrail)
Thèmes : Transplanter un arbre / Prolonger une rampe d'escalier

 

samedi 11 juillet 20h30

V. F (Lawn Mowing and Edging Basics, What is it?, Repairing and maintaining electric water heaters, Repairing a broken stair tread)
Thèmes: Principes pour tondre la pelouse / Réparer et entretenir des chauffe-eau électriques / Réparer des escaliers brisées.

 

samedi 11 juillet 20h00

Joe Ferrante, le dieu de la tuile, comme l'ont baptisé les gars de Experts à l'écoute, commente un travail de dosseret de tuile qu'il vient tout juste de terminer.

 

samedi 11 juillet 16h00

V. F (Lawn Mowing and Edging Basics, What is it?, Repairing and maintaining electric water heaters, Repairing a broken stair tread)
Thèmes: Principes pour tondre la pelouse / Réparer et entretenir des chauffe-eau électriques / Réparer des escaliers brisées.

 

samedi 11 juillet 12h30

Joe Ferrante, le dieu de la tuile, comme l'ont baptisé les gars de Experts à l'écoute, commente un travail de dosseret de tuile qu'il vient tout juste de terminer.

 

vendredi 10 juillet 10h00

V. F (Installing an instantaneous water heater, planting trees to save energy, installing cellulose insulation)
Thèmes: Installer un chauffe-eau instantané/ Planter des arbres pour économiser de l’énergie/ Installer un isolant de cellulose

 

jeudi 9 juillet 04h30

V. F (Installing an instantaneous water heater, planting trees to save energy, installing cellulose insulation)
Thèmes: Installer un chauffe-eau instantané/ Planter des arbres pour économiser de l’énergie/ Installer un isolant de cellulose

 

jeudi 9 juillet 19h30

V. F (Installing an instantaneous water heater, planting trees to save energy, installing cellulose insulation)
Thèmes: Installer un chauffe-eau instantané/ Planter des arbres pour économiser de l’énergie/ Installer un isolant de cellulose

 

jeudi 9 juillet 17h30

V. F (Transplanting a white spruce tree, what is it?, extending a staircase handrail)
Thèmes : Transplanter un arbre / Prolonger une rampe d'escalier

 

jeudi 9 juillet 10h00

V. F (Transplanting a white spruce tree, what is it?, extending a staircase handrail)
Thèmes : Transplanter un arbre / Prolonger une rampe d'escalier

 

mercredi 8 juillet 04h30

V. F (Transplanting a white spruce tree, what is it?, extending a staircase handrail)
Thèmes : Transplanter un arbre / Prolonger une rampe d'escalier

 

mercredi 8 juillet 19h30

V. F (Transplanting a white spruce tree, what is it?, extending a staircase handrail)
Thèmes : Transplanter un arbre / Prolonger une rampe d'escalier

 

mercredi 8 juillet 17h30

V. F (Lawn Mowing and Edging Basics, What is it?, Repairing and maintaining electric water heaters, Repairing a broken stair tread)
Thèmes: Principes pour tondre la pelouse / Réparer et entretenir des chauffe-eau électriques / Réparer des escaliers brisées.

 

mercredi 8 juillet 10h00

V. F (Lawn Mowing and Edging Basics, What is it?, Repairing and maintaining electric water heaters, Repairing a broken stair tread)
Thèmes: Principes pour tondre la pelouse / Réparer et entretenir des chauffe-eau électriques / Réparer des escaliers brisées.

 

mardi 7 juillet 04h30

V. F (Lawn Mowing and Edging Basics, What is it?, Repairing and maintaining electric water heaters, Repairing a broken stair tread)
Thèmes: Principes pour tondre la pelouse / Réparer et entretenir des chauffe-eau électriques / Réparer des escaliers brisées.

 

mardi 7 juillet 19h30

V. F (Lawn Mowing and Edging Basics, What is it?, Repairing and maintaining electric water heaters, Repairing a broken stair tread)
Thèmes: Principes pour tondre la pelouse / Réparer et entretenir des chauffe-eau électriques / Réparer des escaliers brisées.

 

mardi 7 juillet 17h30

Joe Ferrante, le dieu de la tuile, comme l'ont baptisé les gars de Experts à l'écoute, commente un travail de dosseret de tuile qu'il vient tout juste de terminer.

 

mardi 7 juillet 10h00

Joe Ferrante, le dieu de la tuile, comme l'ont baptisé les gars de Experts à l'écoute, commente un travail de dosseret de tuile qu'il vient tout juste de terminer.

 

lundi 6 juillet 04h30

Joe Ferrante, le dieu de la tuile, comme l'ont baptisé les gars de Experts à l'écoute, commente un travail de dosseret de tuile qu'il vient tout juste de terminer.

 

lundi 6 juillet 19h30

Joe Ferrante, le dieu de la tuile, comme l'ont baptisé les gars de Experts à l'écoute, commente un travail de dosseret de tuile qu'il vient tout juste de terminer.

 

lundi 6 juillet 17h30

V. F (Removing an overgrown Juniper bush, Coiling an extension cord, Replacing a pop-up assembly in a pedestal sink)
Thèmes: Retirer des bosquets envahissants / Embobiner une extension / Remplacer un évier sur pied.

 

dimanche 5 juillet 20h30

V. F (Removing an overgrown Juniper bush, Coiling an extension cord, Replacing a pop-up assembly in a pedestal sink)
Thèmes: Retirer des bosquets envahissants / Embobiner une extension / Remplacer un évier sur pied.

 

dimanche 5 juillet 20h00

V. F (Installing a mini-split air conditioning system, what is it?, de-thatching a lawn)
Thèmes : Installer un système de climatisation / Détacher une pelouse?

 

dimanche 5 juillet 16h00

V. F (Removing an overgrown Juniper bush, Coiling an extension cord, Replacing a pop-up assembly in a pedestal sink)
Thèmes: Retirer des bosquets envahissants / Embobiner une extension / Remplacer un évier sur pied.

 

dimanche 5 juillet 12h30

V. F (Installing a mini-split air conditioning system, what is it?, de-thatching a lawn)
Thèmes : Installer un système de climatisation / Détacher une pelouse?

 

samedi 4 juillet 20h30

V. F (Replacing an old dishwasher, what is it?, sharpening a wood chisel, using lawn spreaders)
Thèmes : Remplacer un vieux lave-vaisselle/ Aiguiser un ciseau à bois/ Utiliser un épandeur à semences pour le gazon.

 

samedi 4 juillet 20h00

V. F (Repairing the Ceiling/Grinding the Stump/Shop Specs)

 

samedi 4 juillet 16h00

V. F (Replacing an old dishwasher, what is it?, sharpening a wood chisel, using lawn spreaders)
Thèmes : Remplacer un vieux lave-vaisselle/ Aiguiser un ciseau à bois/ Utiliser un épandeur à semences pour le gazon.

 

samedi 4 juillet 12h30

V. F (Repairing the Ceiling/Grinding the Stump/Shop Specs)

 

vendredi 3 juillet 10h00

V. F (Removing an overgrown Juniper bush, Coiling an extension cord, Replacing a pop-up assembly in a pedestal sink)
Thèmes: Retirer des bosquets envahissants / Embobiner une extension / Remplacer un évier sur pied.

 

jeudi 2 juillet 04h30

V. F (Removing an overgrown Juniper bush, Coiling an extension cord, Replacing a pop-up assembly in a pedestal sink)
Thèmes: Retirer des bosquets envahissants / Embobiner une extension / Remplacer un évier sur pied.

 

jeudi 2 juillet 19h30

V. F (Removing an overgrown Juniper bush, Coiling an extension cord, Replacing a pop-up assembly in a pedestal sink)
Thèmes: Retirer des bosquets envahissants / Embobiner une extension / Remplacer un évier sur pied.

 

jeudi 2 juillet 17h30

V. F (Installing a mini-split air conditioning system, what is it?, de-thatching a lawn)
Thèmes : Installer un système de climatisation / Détacher une pelouse?

 

jeudi 2 juillet 10h00

V. F (Installing a mini-split air conditioning system, what is it?, de-thatching a lawn)
Thèmes : Installer un système de climatisation / Détacher une pelouse?

 

mercredi 1er juillet 04h30

V. F (Installing a mini-split air conditioning system, what is it?, de-thatching a lawn)
Thèmes : Installer un système de climatisation / Détacher une pelouse?

 

mercredi 1er juillet 19h30

V. F (Installing a mini-split air conditioning system, what is it?, de-thatching a lawn)
Thèmes : Installer un système de climatisation / Détacher une pelouse?

 

mercredi 1er juillet 17h30

V. F (Replacing an old dishwasher, what is it?, sharpening a wood chisel, using lawn spreaders)
Thèmes : Remplacer un vieux lave-vaisselle/ Aiguiser un ciseau à bois/ Utiliser un épandeur à semences pour le gazon.

 

mercredi 1er juillet 10h00

V. F (Replacing an old dishwasher, what is it?, sharpening a wood chisel, using lawn spreaders)
Thèmes : Remplacer un vieux lave-vaisselle/ Aiguiser un ciseau à bois/ Utiliser un épandeur à semences pour le gazon.

 

mardi 30 juin 04h30

V. F (Replacing an old dishwasher, what is it?, sharpening a wood chisel, using lawn spreaders)
Thèmes : Remplacer un vieux lave-vaisselle/ Aiguiser un ciseau à bois/ Utiliser un épandeur à semences pour le gazon.

 

mardi 30 juin 19h30

V. F (Replacing an old dishwasher, what is it?, sharpening a wood chisel, using lawn spreaders)
Thèmes : Remplacer un vieux lave-vaisselle/ Aiguiser un ciseau à bois/ Utiliser un épandeur à semences pour le gazon.

 

mardi 30 juin 17h30

V. F (Repairing the Ceiling/Grinding the Stump/Shop Specs)

 

mardi 30 juin 10h00

V. F (Repairing the Ceiling/Grinding the Stump/Shop Specs)

 

lundi 29 juin 04h30

V. F (Repairing the Ceiling/Grinding the Stump/Shop Specs)

 

lundi 29 juin 19h30

V. F (Repairing the Ceiling/Grinding the Stump/Shop Specs)

 

lundi 29 juin 17h30

V. F (Riding lawnmowers, garbage disposers, and replacing a rotting wooden threshold)
Thèmes: Comment utiliser une tondeuse ? / Broyeur à déchets/ Remplacer un seuil en bois.

 

dimanche 28 juin 20h30

V. F (Riding lawnmowers, garbage disposers, and replacing a rotting wooden threshold)
Thèmes: Comment utiliser une tondeuse ? / Broyeur à déchets/ Remplacer un seuil en bois.

 

dimanche 28 juin 20h00

V. F (Planting a new lawn, and replacing a kitchen sink)
Thèmes :Planter une nouvelle pelouse / Remplacer un évier

 

dimanche 28 juin 16h00

V. F (Riding lawnmowers, garbage disposers, and replacing a rotting wooden threshold)
Thèmes: Comment utiliser une tondeuse ? / Broyeur à déchets/ Remplacer un seuil en bois.

 

dimanche 28 juin 12h30

V. F (Planting a new lawn, and replacing a kitchen sink)
Thèmes :Planter une nouvelle pelouse / Remplacer un évier

 

samedi 27 juin 20h30

V. F (Pruning an overgrown privet hedge, installing a new basement laundry sink)
Thèmes: Émondage d'une haie trop grande/ Installer un nouveau lavabo pour la buanderie au sous-sol.

 

samedi 27 juin 20h00

V. F (Caring for a rose bush, how to steady a wobbly toilet, plugging a basement water)
Thèmes: prendre soin d’un buisson de roses/ Comment stabiliser une toilette vacillante/ Brancher l’eau du sous-sol.

 

samedi 27 juin 16h00

V. F (Pruning an overgrown privet hedge, installing a new basement laundry sink)
Thèmes: Émondage d'une haie trop grande/ Installer un nouveau lavabo pour la buanderie au sous-sol.

 

samedi 27 juin 12h30

V. F (Caring for a rose bush, how to steady a wobbly toilet, plugging a basement water)
Thèmes: prendre soin d’un buisson de roses/ Comment stabiliser une toilette vacillante/ Brancher l’eau du sous-sol.

 

vendredi 26 juin 10h00

V. F (Riding lawnmowers, garbage disposers, and replacing a rotting wooden threshold)
Thèmes: Comment utiliser une tondeuse ? / Broyeur à déchets/ Remplacer un seuil en bois.

 

jeudi 25 juin 04h30

V. F (Riding lawnmowers, garbage disposers, and replacing a rotting wooden threshold)
Thèmes: Comment utiliser une tondeuse ? / Broyeur à déchets/ Remplacer un seuil en bois.

 

jeudi 25 juin 19h30

V. F (Riding lawnmowers, garbage disposers, and replacing a rotting wooden threshold)
Thèmes: Comment utiliser une tondeuse ? / Broyeur à déchets/ Remplacer un seuil en bois.

 

jeudi 25 juin 17h30

V. F (Planting a new lawn, and replacing a kitchen sink)
Thèmes :Planter une nouvelle pelouse / Remplacer un évier

 

jeudi 25 juin 10h00

V. F (Planting a new lawn, and replacing a kitchen sink)
Thèmes :Planter une nouvelle pelouse / Remplacer un évier

 

mercredi 24 juin 04h30

V. F (Planting a new lawn, and replacing a kitchen sink)
Thèmes :Planter une nouvelle pelouse / Remplacer un évier

 

mercredi 24 juin 19h30

V. F (Planting a new lawn, and replacing a kitchen sink)
Thèmes :Planter une nouvelle pelouse / Remplacer un évier

 

mercredi 24 juin 17h30

V. F (Pruning an overgrown privet hedge, installing a new basement laundry sink)
Thèmes: Émondage d'une haie trop grande/ Installer un nouveau lavabo pour la buanderie au sous-sol.

 

mercredi 24 juin 10h00

V. F (Pruning an overgrown privet hedge, installing a new basement laundry sink)
Thèmes: Émondage d'une haie trop grande/ Installer un nouveau lavabo pour la buanderie au sous-sol.

 

mardi 23 juin 04h30

V. F (Pruning an overgrown privet hedge, installing a new basement laundry sink)
Thèmes: Émondage d'une haie trop grande/ Installer un nouveau lavabo pour la buanderie au sous-sol.

 

mardi 23 juin 19h30

V. F (Pruning an overgrown privet hedge, installing a new basement laundry sink)
Thèmes: Émondage d'une haie trop grande/ Installer un nouveau lavabo pour la buanderie au sous-sol.

 

mardi 23 juin 17h30

V. F (Caring for a rose bush, how to steady a wobbly toilet, plugging a basement water)
Thèmes: prendre soin d’un buisson de roses/ Comment stabiliser une toilette vacillante/ Brancher l’eau du sous-sol.

 

mardi 23 juin 10h00

V. F (Caring for a rose bush, how to steady a wobbly toilet, plugging a basement water)
Thèmes: prendre soin d’un buisson de roses/ Comment stabiliser une toilette vacillante/ Brancher l’eau du sous-sol.

 

lundi 22 juin 04h30

V. F (Caring for a rose bush, how to steady a wobbly toilet, plugging a basement water)
Thèmes: prendre soin d’un buisson de roses/ Comment stabiliser une toilette vacillante/ Brancher l’eau du sous-sol.

 

lundi 22 juin 19h30

V. F (Caring for a rose bush, how to steady a wobbly toilet, plugging a basement water)
Thèmes: prendre soin d’un buisson de roses/ Comment stabiliser une toilette vacillante/ Brancher l’eau du sous-sol.

 

lundi 22 juin 17h30

V. F (Installing an under-sink water filter, planting a drought-resistant tree) Thèmes : Installer un filtre à eau sous le lavabo/ Planter un arbre résistant à la sécheresse.

 

dimanche 21 juin 20h30

V. F (Installing an under-sink water filter, planting a drought-resistant tree) Thèmes : Installer un filtre à eau sous le lavabo/ Planter un arbre résistant à la sécheresse.

 

dimanche 21 juin 20h00

V. F (Installing adjustable shelves, identifying a plastic guard for a tree trunk, and testing your soil before planting)
Thèmes :Installer des tablettes ajustables/ Évaluer votre sol avant la plantation.

 

dimanche 21 juin 16h00

V. F (Installing an under-sink water filter, planting a drought-resistant tree) Thèmes : Installer un filtre à eau sous le lavabo/ Planter un arbre résistant à la sécheresse.

 

dimanche 21 juin 12h30

V. F (Installing adjustable shelves, identifying a plastic guard for a tree trunk, and testing your soil before planting)
Thèmes :Installer des tablettes ajustables/ Évaluer votre sol avant la plantation.

 

samedi 20 juin 20h30

V. F (Aerating the Lawn/What Is It?/Hanging Pictures)

 

samedi 20 juin 20h00

V. F (Adding window boxes, identifying a cordless drill holder, and how to install sod)
Thèmes : Ajouter des boîtes de fenêtre/ Trouver un appui pour une perceuse sans fil / Comment installer de la tourbe?

 

samedi 20 juin 16h00

V. F (Aerating the Lawn/What Is It?/Hanging Pictures)

 

samedi 20 juin 12h30

V. F (Adding window boxes, identifying a cordless drill holder, and how to install sod)
Thèmes : Ajouter des boîtes de fenêtre/ Trouver un appui pour une perceuse sans fil / Comment installer de la tourbe?

 

vendredi 19 juin 10h00

V. F (Installing an under-sink water filter, planting a drought-resistant tree) Thèmes : Installer un filtre à eau sous le lavabo/ Planter un arbre résistant à la sécheresse.

 

jeudi 18 juin 04h30

V. F (Installing an under-sink water filter, planting a drought-resistant tree) Thèmes : Installer un filtre à eau sous le lavabo/ Planter un arbre résistant à la sécheresse.

 

jeudi 18 juin 19h30

V. F (Installing an under-sink water filter, planting a drought-resistant tree) Thèmes : Installer un filtre à eau sous le lavabo/ Planter un arbre résistant à la sécheresse.

 

jeudi 18 juin 17h30

V. F (Installing adjustable shelves, identifying a plastic guard for a tree trunk, and testing your soil before planting)
Thèmes :Installer des tablettes ajustables/ Évaluer votre sol avant la plantation.

 

jeudi 18 juin 10h00

V. F (Installing adjustable shelves, identifying a plastic guard for a tree trunk, and testing your soil before planting)
Thèmes :Installer des tablettes ajustables/ Évaluer votre sol avant la plantation.

 

mercredi 17 juin 04h30

V. F (Installing adjustable shelves, identifying a plastic guard for a tree trunk, and testing your soil before planting)
Thèmes :Installer des tablettes ajustables/ Évaluer votre sol avant la plantation.

 

mercredi 17 juin 19h30

V. F (Installing adjustable shelves, identifying a plastic guard for a tree trunk, and testing your soil before planting)
Thèmes :Installer des tablettes ajustables/ Évaluer votre sol avant la plantation.

 

mercredi 17 juin 17h30

V. F (Aerating the Lawn/What Is It?/Hanging Pictures)

 

mercredi 17 juin 10h00

V. F (Aerating the Lawn/What Is It?/Hanging Pictures)

 

mardi 16 juin 04h30

V. F (Aerating the Lawn/What Is It?/Hanging Pictures)

 

mardi 16 juin 19h30

V. F (Aerating the Lawn/What Is It?/Hanging Pictures)

 

mardi 16 juin 17h30

V. F (Adding window boxes, identifying a cordless drill holder, and how to install sod)
Thèmes : Ajouter des boîtes de fenêtre/ Trouver un appui pour une perceuse sans fil / Comment installer de la tourbe?

 

mardi 16 juin 10h00

V. F (Adding window boxes, identifying a cordless drill holder, and how to install sod)
Thèmes : Ajouter des boîtes de fenêtre/ Trouver un appui pour une perceuse sans fil / Comment installer de la tourbe?

 

lundi 15 juin 04h30

V. F (Adding window boxes, identifying a cordless drill holder, and how to install sod)
Thèmes : Ajouter des boîtes de fenêtre/ Trouver un appui pour une perceuse sans fil / Comment installer de la tourbe?

 

lundi 15 juin 19h30

V. F (Adding window boxes, identifying a cordless drill holder, and how to install sod)
Thèmes : Ajouter des boîtes de fenêtre/ Trouver un appui pour une perceuse sans fil / Comment installer de la tourbe?

 

lundi 15 juin 17h30

V. F (Installing a Drywell/What Is It?/Getting a Grip )
Roger Cook aide Rob Faris à installer un puit dans son jardin. De retour dans leur atelier, Roger, Richard Trethewey, Tom Silva et Kevin O'Connor examinent un objet peu familier et essayent de deviner son utilité. Ensuite, Tom fait une visite à domicile afin d’aider un propriétaire à installer une barre de sécurité dans son bain et sa douche.

 

dimanche 14 juin 20h30

V. F (Installing a Drywell/What Is It?/Getting a Grip )
Roger Cook aide Rob Faris à installer un puit dans son jardin. De retour dans leur atelier, Roger, Richard Trethewey, Tom Silva et Kevin O'Connor examinent un objet peu familier et essayent de deviner son utilité. Ensuite, Tom fait une visite à domicile afin d’aider un propriétaire à installer une barre de sécurité dans son bain et sa douche.

 

dimanche 14 juin 20h00

V. F (Repairing cracked stucco, cleaning a lawnmower, and installing a dehumidifier pump)
Thèmes: Réparer du stuc craquelé/ Nettoyer une tondeuse / Installer une pompe de déshumidificateur.

 

dimanche 14 juin 16h00

V. F (Installing a Drywell/What Is It?/Getting a Grip )
Roger Cook aide Rob Faris à installer un puit dans son jardin. De retour dans leur atelier, Roger, Richard Trethewey, Tom Silva et Kevin O'Connor examinent un objet peu familier et essayent de deviner son utilité. Ensuite, Tom fait une visite à domicile afin d’aider un propriétaire à installer une barre de sécurité dans son bain et sa douche.

 

dimanche 14 juin 12h30

V. F (Repairing cracked stucco, cleaning a lawnmower, and installing a dehumidifier pump)
Thèmes: Réparer du stuc craquelé/ Nettoyer une tondeuse / Installer une pompe de déshumidificateur.

 

samedi 13 juin 20h30

V. F (Building a raised garden bed with landscape timbers, clearing a bathtub drain)
Thèmes : Construire un jardin surélevé avec une bordure de bois/ déboucher le drain de la baignoire.

 

samedi 13 juin 20h00

V. F (Planting Groundcover/Opening Stuck Windows )
Roger Cook aide Roseann Ferrini à planter du lierre et du pachysandra sur la pente de son terrain devant sa maison. Tom Silva se rend chez Marc Jacobson pour l’aider à décoller la peinture de ses fenêtres guillotines.

 

samedi 13 juin 16h00

V. F (Building a raised garden bed with landscape timbers, clearing a bathtub drain)
Thèmes : Construire un jardin surélevé avec une bordure de bois/ déboucher le drain de la baignoire.

 

samedi 13 juin 12h30

V. F (Planting Groundcover/Opening Stuck Windows )
Roger Cook aide Roseann Ferrini à planter du lierre et du pachysandra sur la pente de son terrain devant sa maison. Tom Silva se rend chez Marc Jacobson pour l’aider à décoller la peinture de ses fenêtres guillotines.

 

vendredi 12 juin 10h00

V. F (Installing a Drywell/What Is It?/Getting a Grip )
Roger Cook aide Rob Faris à installer un puit dans son jardin. De retour dans leur atelier, Roger, Richard Trethewey, Tom Silva et Kevin O'Connor examinent un objet peu familier et essayent de deviner son utilité. Ensuite, Tom fait une visite à domicile afin d’aider un propriétaire à installer une barre de sécurité dans son bain et sa douche.

 

jeudi 11 juin 04h30

V. F (Installing a Drywell/What Is It?/Getting a Grip )
Roger Cook aide Rob Faris à installer un puit dans son jardin. De retour dans leur atelier, Roger, Richard Trethewey, Tom Silva et Kevin O'Connor examinent un objet peu familier et essayent de deviner son utilité. Ensuite, Tom fait une visite à domicile afin d’aider un propriétaire à installer une barre de sécurité dans son bain et sa douche.

 

jeudi 11 juin 19h30

V. F (Installing a Drywell/What Is It?/Getting a Grip )
Roger Cook aide Rob Faris à installer un puit dans son jardin. De retour dans leur atelier, Roger, Richard Trethewey, Tom Silva et Kevin O'Connor examinent un objet peu familier et essayent de deviner son utilité. Ensuite, Tom fait une visite à domicile afin d’aider un propriétaire à installer une barre de sécurité dans son bain et sa douche.

 

jeudi 11 juin 17h30

V. F (Repairing cracked stucco, cleaning a lawnmower, and installing a dehumidifier pump)
Thèmes: Réparer du stuc craquelé/ Nettoyer une tondeuse / Installer une pompe de déshumidificateur.

 

jeudi 11 juin 10h00

V. F (Repairing cracked stucco, cleaning a lawnmower, and installing a dehumidifier pump)
Thèmes: Réparer du stuc craquelé/ Nettoyer une tondeuse / Installer une pompe de déshumidificateur.

 

mercredi 10 juin 04h30

V. F (Repairing cracked stucco, cleaning a lawnmower, and installing a dehumidifier pump)
Thèmes: Réparer du stuc craquelé/ Nettoyer une tondeuse / Installer une pompe de déshumidificateur.

 

mercredi 10 juin 19h30

V. F (Repairing cracked stucco, cleaning a lawnmower, and installing a dehumidifier pump)
Thèmes: Réparer du stuc craquelé/ Nettoyer une tondeuse / Installer une pompe de déshumidificateur.

 

mercredi 10 juin 17h30

V. F (Building a raised garden bed with landscape timbers, clearing a bathtub drain)
Thèmes : Construire un jardin surélevé avec une bordure de bois/ déboucher le drain de la baignoire.

 

mercredi 10 juin 10h00

V. F (Building a raised garden bed with landscape timbers, clearing a bathtub drain)
Thèmes : Construire un jardin surélevé avec une bordure de bois/ déboucher le drain de la baignoire.

 

mardi 9 juin 04h30

V. F (Building a raised garden bed with landscape timbers, clearing a bathtub drain)
Thèmes : Construire un jardin surélevé avec une bordure de bois/ déboucher le drain de la baignoire.

 

mardi 9 juin 19h30

V. F (Building a raised garden bed with landscape timbers, clearing a bathtub drain)
Thèmes : Construire un jardin surélevé avec une bordure de bois/ déboucher le drain de la baignoire.

 

mardi 9 juin 17h30

V. F (Planting Groundcover/Opening Stuck Windows )
Roger Cook aide Roseann Ferrini à planter du lierre et du pachysandra sur la pente de son terrain devant sa maison. Tom Silva se rend chez Marc Jacobson pour l’aider à décoller la peinture de ses fenêtres guillotines.

 

mardi 9 juin 10h00

V. F (Planting Groundcover/Opening Stuck Windows )
Roger Cook aide Roseann Ferrini à planter du lierre et du pachysandra sur la pente de son terrain devant sa maison. Tom Silva se rend chez Marc Jacobson pour l’aider à décoller la peinture de ses fenêtres guillotines.

 

lundi 8 juin 04h30

V. F (Planting Groundcover/Opening Stuck Windows )
Roger Cook aide Roseann Ferrini à planter du lierre et du pachysandra sur la pente de son terrain devant sa maison. Tom Silva se rend chez Marc Jacobson pour l’aider à décoller la peinture de ses fenêtres guillotines.

 

lundi 8 juin 19h30

V. F (Planting Groundcover/Opening Stuck Windows )
Roger Cook aide Roseann Ferrini à planter du lierre et du pachysandra sur la pente de son terrain devant sa maison. Tom Silva se rend chez Marc Jacobson pour l’aider à décoller la peinture de ses fenêtres guillotines.

 

lundi 8 juin 17h30

V. F (Replacing a corroded shut-off valve with a "compression" fitting, What is it?, Selecting and planting "climbing" roses)
Thèmes: Remplacer une valve rouillée / Sélectionner et planter des roses grimpantes

 

dimanche 7 juin 20h30

V. F (Replacing a corroded shut-off valve with a "compression" fitting, What is it?, Selecting and planting "climbing" roses)
Thèmes: Remplacer une valve rouillée / Sélectionner et planter des roses grimpantes

 

dimanche 7 juin 20h00

V. F (Quieting Squeaky Hardwood Floors/What Is It?/Building Timber Stairs )
Thèmes : Comment rendre des planchers de bois moins bruyants?/ L’irrigation du jardin et construire une marche en bois.

 

dimanche 7 juin 16h00

V. F (Replacing a corroded shut-off valve with a "compression" fitting, What is it?, Selecting and planting "climbing" roses)
Thèmes: Remplacer une valve rouillée / Sélectionner et planter des roses grimpantes

 

dimanche 7 juin 12h30

V. F (Quieting Squeaky Hardwood Floors/What Is It?/Building Timber Stairs )
Thèmes : Comment rendre des planchers de bois moins bruyants?/ L’irrigation du jardin et construire une marche en bois.

 

samedi 6 juin 20h30

V. F (Cutting glass, planting vines, a stud finder and tile spacers, and venting a portable air conditioner)
Thèmes: Couper du verre, planter de la vigne/ Comment trouver le bon goujon? /Comment décharger un climatiseur portable?

 

samedi 6 juin 20h00

V. F (Installing fluorescent light fixtures, landscaping software, replacing an aluminum baseboard heat cover)
Thèmes : Installer des lumières fluorescentes/ Un logiciel d'aménagement paysager/ Remplacer une plinthe d'aluminium chauffante.

 

samedi 6 juin 16h00

V. F (Cutting glass, planting vines, a stud finder and tile spacers, and venting a portable air conditioner)
Thèmes: Couper du verre, planter de la vigne/ Comment trouver le bon goujon? /Comment décharger un climatiseur portable?

 

samedi 6 juin 12h30

V. F (Installing fluorescent light fixtures, landscaping software, replacing an aluminum baseboard heat cover)
Thèmes : Installer des lumières fluorescentes/ Un logiciel d'aménagement paysager/ Remplacer une plinthe d'aluminium chauffante.

 

vendredi 5 juin 10h00

V. F (Replacing a corroded shut-off valve with a "compression" fitting, What is it?, Selecting and planting "climbing" roses)
Thèmes: Remplacer une valve rouillée / Sélectionner et planter des roses grimpantes

 

jeudi 4 juin 04h30

V. F (Replacing a corroded shut-off valve with a "compression" fitting, What is it?, Selecting and planting "climbing" roses)
Thèmes: Remplacer une valve rouillée / Sélectionner et planter des roses grimpantes

 

jeudi 4 juin 19h30

V. F (Replacing a corroded shut-off valve with a "compression" fitting, What is it?, Selecting and planting "climbing" roses)
Thèmes: Remplacer une valve rouillée / Sélectionner et planter des roses grimpantes

 

jeudi 4 juin 17h30

V. F (Quieting Squeaky Hardwood Floors/What Is It?/Building Timber Stairs )
Thèmes : Comment rendre des planchers de bois moins bruyants?/ L’irrigation du jardin et construire une marche en bois.

 

jeudi 4 juin 10h00

V. F (Quieting Squeaky Hardwood Floors/What Is It?/Building Timber Stairs )
Thèmes : Comment rendre des planchers de bois moins bruyants?/ L’irrigation du jardin et construire une marche en bois.

 

mercredi 3 juin 04h30

V. F (Quieting Squeaky Hardwood Floors/What Is It?/Building Timber Stairs )
Thèmes : Comment rendre des planchers de bois moins bruyants?/ L’irrigation du jardin et construire une marche en bois.

 

mercredi 3 juin 19h30

V. F (Quieting Squeaky Hardwood Floors/What Is It?/Building Timber Stairs )
Thèmes : Comment rendre des planchers de bois moins bruyants?/ L’irrigation du jardin et construire une marche en bois.

 

mercredi 3 juin 17h30

V. F (Cutting glass, planting vines, a stud finder and tile spacers, and venting a portable air conditioner)
Thèmes: Couper du verre, planter de la vigne/ Comment trouver le bon goujon? /Comment décharger un climatiseur portable?

 

mercredi 3 juin 10h00

V. F (Cutting glass, planting vines, a stud finder and tile spacers, and venting a portable air conditioner)
Thèmes: Couper du verre, planter de la vigne/ Comment trouver le bon goujon? /Comment décharger un climatiseur portable?

 

mardi 2 juin 04h30

V. F (Cutting glass, planting vines, a stud finder and tile spacers, and venting a portable air conditioner)
Thèmes: Couper du verre, planter de la vigne/ Comment trouver le bon goujon? /Comment décharger un climatiseur portable?

 

mardi 2 juin 19h30

V. F (Cutting glass, planting vines, a stud finder and tile spacers, and venting a portable air conditioner)
Thèmes: Couper du verre, planter de la vigne/ Comment trouver le bon goujon? /Comment décharger un climatiseur portable?

 

mardi 2 juin 17h30

V. F (Installing fluorescent light fixtures, landscaping software, replacing an aluminum baseboard heat cover)
Thèmes : Installer des lumières fluorescentes/ Un logiciel d'aménagement paysager/ Remplacer une plinthe d'aluminium chauffante.

 

mardi 2 juin 10h00

V. F (Installing fluorescent light fixtures, landscaping software, replacing an aluminum baseboard heat cover)
Thèmes : Installer des lumières fluorescentes/ Un logiciel d'aménagement paysager/ Remplacer une plinthe d'aluminium chauffante.

 

lundi 1er juin 04h30

V. F (Installing fluorescent light fixtures, landscaping software, replacing an aluminum baseboard heat cover)
Thèmes : Installer des lumières fluorescentes/ Un logiciel d'aménagement paysager/ Remplacer une plinthe d'aluminium chauffante.

 

lundi 1er juin 19h30

V. F (Installing fluorescent light fixtures, landscaping software, replacing an aluminum baseboard heat cover)
Thèmes : Installer des lumières fluorescentes/ Un logiciel d'aménagement paysager/ Remplacer une plinthe d'aluminium chauffante.

 

lundi 1er juin 17h30

V. F (Planting Flower Bulbs/What Is It?/Quieting Noisy Pipes )
Thèmes: Planter des bulbes de fleurs / Comment rendre silencieux des tuyaux?

 

dimanche 31 mai 20h30

V. F (Planting Flower Bulbs/What Is It?/Quieting Noisy Pipes )
Thèmes: Planter des bulbes de fleurs / Comment rendre silencieux des tuyaux?

 

dimanche 31 mai 20h00

V. F (Edging a garden bed, choosing drill bits, identifying a nail finder, and how to use a fire extinguisher)
Thèmes : Les bordures pour un jardin/ Choisir les bonnes mèches pour une perceuse/ Identifier un chercheur de clous/ Comment utiliser un extincteur?

 

dimanche 31 mai 16h00

V. F (Planting Flower Bulbs/What Is It?/Quieting Noisy Pipes )
Thèmes: Planter des bulbes de fleurs / Comment rendre silencieux des tuyaux?

 

dimanche 31 mai 12h30

V. F (Edging a garden bed, choosing drill bits, identifying a nail finder, and how to use a fire extinguisher)
Thèmes : Les bordures pour un jardin/ Choisir les bonnes mèches pour une perceuse/ Identifier un chercheur de clous/ Comment utiliser un extincteur?

 

samedi 30 mai 20h30

V. F (Unclogging bathtub drains, exploring alternatives to window weights and planting a low-maintenance garden)
Thèmes: Déboucher le drain d'évacuation d’une baignoire / Explorer des alternatives pour le poids d’une fenêtre/ Planter un jardin facile à cultiver.

 

samedi 30 mai 20h00

V. F (Installing a 220 volt receptacle, gardening hand tools, and installing a macerating toilet)
Thèmes: Installer une entrée de 220 volts/ Outils de jardinage/ Installer une toilette chimique.

 

samedi 30 mai 16h00

V. F (Unclogging bathtub drains, exploring alternatives to window weights and planting a low-maintenance garden)
Thèmes: Déboucher le drain d'évacuation d’une baignoire / Explorer des alternatives pour le poids d’une fenêtre/ Planter un jardin facile à cultiver.

 

samedi 30 mai 12h30

V. F (Installing a 220 volt receptacle, gardening hand tools, and installing a macerating toilet)
Thèmes: Installer une entrée de 220 volts/ Outils de jardinage/ Installer une toilette chimique.

 

vendredi 29 mai 10h00

V. F (Planting Flower Bulbs/What Is It?/Quieting Noisy Pipes )
Thèmes: Planter des bulbes de fleurs / Comment rendre silencieux des tuyaux?

 

jeudi 28 mai 04h30

V. F (Planting Flower Bulbs/What Is It?/Quieting Noisy Pipes )
Thèmes: Planter des bulbes de fleurs / Comment rendre silencieux des tuyaux?

 

jeudi 28 mai 19h30

V. F (Planting Flower Bulbs/What Is It?/Quieting Noisy Pipes )
Thèmes: Planter des bulbes de fleurs / Comment rendre silencieux des tuyaux?

 

jeudi 28 mai 17h30

V. F (Edging a garden bed, choosing drill bits, identifying a nail finder, and how to use a fire extinguisher)
Thèmes : Les bordures pour un jardin/ Choisir les bonnes mèches pour une perceuse/ Identifier un chercheur de clous/ Comment utiliser un extincteur?

 

jeudi 28 mai 10h00

V. F (Edging a garden bed, choosing drill bits, identifying a nail finder, and how to use a fire extinguisher)
Thèmes : Les bordures pour un jardin/ Choisir les bonnes mèches pour une perceuse/ Identifier un chercheur de clous/ Comment utiliser un extincteur?

 

mercredi 27 mai 04h30

V. F (Edging a garden bed, choosing drill bits, identifying a nail finder, and how to use a fire extinguisher)
Thèmes : Les bordures pour un jardin/ Choisir les bonnes mèches pour une perceuse/ Identifier un chercheur de clous/ Comment utiliser un extincteur?

 

mercredi 27 mai 19h30

V. F (Edging a garden bed, choosing drill bits, identifying a nail finder, and how to use a fire extinguisher)
Thèmes : Les bordures pour un jardin/ Choisir les bonnes mèches pour une perceuse/ Identifier un chercheur de clous/ Comment utiliser un extincteur?

 

mercredi 27 mai 17h30

V. F (Unclogging bathtub drains, exploring alternatives to window weights and planting a low-maintenance garden)
Thèmes: Déboucher le drain d'évacuation d’une baignoire / Explorer des alternatives pour le poids d’une fenêtre/ Planter un jardin facile à cultiver.

 

mercredi 27 mai 10h00

V. F (Unclogging bathtub drains, exploring alternatives to window weights and planting a low-maintenance garden)
Thèmes: Déboucher le drain d'évacuation d’une baignoire / Explorer des alternatives pour le poids d’une fenêtre/ Planter un jardin facile à cultiver.

 

mardi 26 mai 04h30

V. F (Unclogging bathtub drains, exploring alternatives to window weights and planting a low-maintenance garden)
Thèmes: Déboucher le drain d'évacuation d’une baignoire / Explorer des alternatives pour le poids d’une fenêtre/ Planter un jardin facile à cultiver.

 

mardi 26 mai 19h30

V. F (Unclogging bathtub drains, exploring alternatives to window weights and planting a low-maintenance garden)
Thèmes: Déboucher le drain d'évacuation d’une baignoire / Explorer des alternatives pour le poids d’une fenêtre/ Planter un jardin facile à cultiver.

 

mardi 26 mai 17h30

V. F (Installing a 220 volt receptacle, gardening hand tools, and installing a macerating toilet)
Thèmes: Installer une entrée de 220 volts/ Outils de jardinage/ Installer une toilette chimique.

 

mardi 26 mai 10h00

V. F (Installing a 220 volt receptacle, gardening hand tools, and installing a macerating toilet)
Thèmes: Installer une entrée de 220 volts/ Outils de jardinage/ Installer une toilette chimique.

 

lundi 25 mai 04h30

V. F (Installing a 220 volt receptacle, gardening hand tools, and installing a macerating toilet)
Thèmes: Installer une entrée de 220 volts/ Outils de jardinage/ Installer une toilette chimique.

 

lundi 25 mai 19h30

V. F (Installing a 220 volt receptacle, gardening hand tools, and installing a macerating toilet)
Thèmes: Installer une entrée de 220 volts/ Outils de jardinage/ Installer une toilette chimique.

 

lundi 25 mai 17h30

V. F (Replacing a damaged mailbox post,Repointing Brickwork)
Thèmes: Remplacer une boîte aux lettres endommagée / Refaire le briquetage

 

dimanche 24 mai 20h30

V. F (Replacing a damaged mailbox post,Repointing Brickwork)
Thèmes: Remplacer une boîte aux lettres endommagée / Refaire le briquetage

 

dimanche 24 mai 20h00

V. F (Prune a willow tree, fix a hot-water heater)
Thèmes: Émonder un saule pleureur / Réparer un chauffe-eau

 

dimanche 24 mai 16h00

V. F (Replacing a damaged mailbox post,Repointing Brickwork)
Thèmes: Remplacer une boîte aux lettres endommagée / Refaire le briquetage

 

dimanche 24 mai 12h30

V. F (Prune a willow tree, fix a hot-water heater)
Thèmes: Émonder un saule pleureur / Réparer un chauffe-eau

 

samedi 23 mai 20h30

V. F (Patching a damaged vinyl floor, What is it?, Repairing a leaking in-ground sprinkler system…)
Thèmes: Réparer un sol en vinyle / Réparer une fuite d’un système de gicleur sous-terrain

 

samedi 23 mai 16h00

V. F (Patching a damaged vinyl floor, What is it?, Repairing a leaking in-ground sprinkler system…)
Thèmes: Réparer un sol en vinyle / Réparer une fuite d’un système de gicleur sous-terrain

 

vendredi 22 mai 10h00

V. F (Replacing a damaged mailbox post,Repointing Brickwork)
Thèmes: Remplacer une boîte aux lettres endommagée / Refaire le briquetage

 

jeudi 21 mai 04h30

V. F (Replacing a damaged mailbox post,Repointing Brickwork)
Thèmes: Remplacer une boîte aux lettres endommagée / Refaire le briquetage

 

jeudi 21 mai 19h30

V. F (Replacing a damaged mailbox post,Repointing Brickwork)
Thèmes: Remplacer une boîte aux lettres endommagée / Refaire le briquetage

 

jeudi 21 mai 17h30

V. F (Prune a willow tree, fix a hot-water heater)
Thèmes: Émonder un saule pleureur / Réparer un chauffe-eau

 

jeudi 21 mai 10h00

V. F (Prune a willow tree, fix a hot-water heater)
Thèmes: Émonder un saule pleureur / Réparer un chauffe-eau

 

mercredi 20 mai 04h30

V. F (Prune a willow tree, fix a hot-water heater)
Thèmes: Émonder un saule pleureur / Réparer un chauffe-eau

 

mercredi 20 mai 19h30

V. F (Prune a willow tree, fix a hot-water heater)
Thèmes: Émonder un saule pleureur / Réparer un chauffe-eau

 

mercredi 20 mai 17h30

V. F (Patching a damaged vinyl floor, What is it?, Repairing a leaking in-ground sprinkler system…)
Thèmes: Réparer un sol en vinyle / Réparer une fuite d’un système de gicleur sous-terrain

 

mercredi 20 mai 10h00

V. F (Patching a damaged vinyl floor, What is it?, Repairing a leaking in-ground sprinkler system…)
Thèmes: Réparer un sol en vinyle / Réparer une fuite d’un système de gicleur sous-terrain

 

mardi 19 mai 04h30

V. F (Patching a damaged vinyl floor, What is it?, Repairing a leaking in-ground sprinkler system…)
Thèmes: Réparer un sol en vinyle / Réparer une fuite d’un système de gicleur sous-terrain

 

mardi 19 mai 19h30

V. F (Patching a damaged vinyl floor, What is it?, Repairing a leaking in-ground sprinkler system…)
Thèmes: Réparer un sol en vinyle / Réparer une fuite d’un système de gicleur sous-terrain

 

lundi 18 mai 17h30

V. F (Installing composite decking with hidden fasteners, Quieting a noisy steam radiator)
Thèmes: Installer un patio aux fixations cachées / Rendre silencieux un radiateur à vapeur bruyant.

 

dimanche 17 mai 20h30

V. F (Installing composite decking with hidden fasteners, Quieting a noisy steam radiator)
Thèmes: Installer un patio aux fixations cachées / Rendre silencieux un radiateur à vapeur bruyant.

 

dimanche 17 mai 20h00

V. F (Replacing rotted deck balusters, and connecting an icemaker, and stripping wallpaper)
Thèmes: Remplacer la rampe d’une balustrade pourrie/ Installer une machine à glace/ Enlever du papier peint.

 

dimanche 17 mai 16h00

V. F (Installing composite decking with hidden fasteners, Quieting a noisy steam radiator)
Thèmes: Installer un patio aux fixations cachées / Rendre silencieux un radiateur à vapeur bruyant.

 

dimanche 17 mai 12h30

V. F (Replacing rotted deck balusters, and connecting an icemaker, and stripping wallpaper)
Thèmes: Remplacer la rampe d’une balustrade pourrie/ Installer une machine à glace/ Enlever du papier peint.

 

samedi 16 mai 20h30

V. F (Deadbolt Installation/Hedge Trimming/Installing an Indirect Hot Water Heater)
Tom Silva et Kevin O’Connor discutent des différents types de verrous et démontrent comment en installer un sur une porte en bois solide. Roger Cook fait une visite à Paul Garside à couper ses haies. Richard Trethewey et Kevin Jinny Troiano aident un propriétaire à réparer le système de chauffage qui ne fournit pas assez d'eau chaude pour remplir une baignoire.

 

samedi 16 mai 20h00

V. F (Installing a Walkway/What Is It?/Cutting Accurate Miters )
Thèmes : Installation d’un passage en brique pour piétons/ Un porte-parapluie fait avec un "Ancre de Sable" / Comment couper des onglets avec précision?

 

samedi 16 mai 16h00

V. F (Deadbolt Installation/Hedge Trimming/Installing an Indirect Hot Water Heater)
Tom Silva et Kevin O’Connor discutent des différents types de verrous et démontrent comment en installer un sur une porte en bois solide. Roger Cook fait une visite à Paul Garside à couper ses haies. Richard Trethewey et Kevin Jinny Troiano aident un propriétaire à réparer le système de chauffage qui ne fournit pas assez d'eau chaude pour remplir une baignoire.

 

samedi 16 mai 12h30

V. F (Installing a Walkway/What Is It?/Cutting Accurate Miters )
Thèmes : Installation d’un passage en brique pour piétons/ Un porte-parapluie fait avec un "Ancre de Sable" / Comment couper des onglets avec précision?

 

vendredi 15 mai 10h00

V. F (Installing composite decking with hidden fasteners, Quieting a noisy steam radiator)
Thèmes: Installer un patio aux fixations cachées / Rendre silencieux un radiateur à vapeur bruyant.

 

jeudi 14 mai 04h30

V. F (Installing composite decking with hidden fasteners, Quieting a noisy steam radiator)
Thèmes: Installer un patio aux fixations cachées / Rendre silencieux un radiateur à vapeur bruyant.

 

jeudi 14 mai 19h30

V. F (Installing composite decking with hidden fasteners, Quieting a noisy steam radiator)
Thèmes: Installer un patio aux fixations cachées / Rendre silencieux un radiateur à vapeur bruyant.

 

jeudi 14 mai 17h30

V. F (Replacing rotted deck balusters, and connecting an icemaker, and stripping wallpaper)
Thèmes: Remplacer la rampe d’une balustrade pourrie/ Installer une machine à glace/ Enlever du papier peint.

 

jeudi 14 mai 10h00

V. F (Replacing rotted deck balusters, and connecting an icemaker, and stripping wallpaper)
Thèmes: Remplacer la rampe d’une balustrade pourrie/ Installer une machine à glace/ Enlever du papier peint.

 

mercredi 13 mai 04h30

V. F (Replacing rotted deck balusters, and connecting an icemaker, and stripping wallpaper)
Thèmes: Remplacer la rampe d’une balustrade pourrie/ Installer une machine à glace/ Enlever du papier peint.

 

mercredi 13 mai 19h30

V. F (Replacing rotted deck balusters, and connecting an icemaker, and stripping wallpaper)
Thèmes: Remplacer la rampe d’une balustrade pourrie/ Installer une machine à glace/ Enlever du papier peint.

 

mercredi 13 mai 17h30

V. F (Deadbolt Installation/Hedge Trimming/Installing an Indirect Hot Water Heater)
Tom Silva et Kevin O’Connor discutent des différents types de verrous et démontrent comment en installer un sur une porte en bois solide. Roger Cook fait une visite à Paul Garside à couper ses haies. Richard Trethewey et Kevin Jinny Troiano aident un propriétaire à réparer le système de chauffage qui ne fournit pas assez d'eau chaude pour remplir une baignoire.

 

mercredi 13 mai 10h00

V. F (Deadbolt Installation/Hedge Trimming/Installing an Indirect Hot Water Heater)
Tom Silva et Kevin O’Connor discutent des différents types de verrous et démontrent comment en installer un sur une porte en bois solide. Roger Cook fait une visite à Paul Garside à couper ses haies. Richard Trethewey et Kevin Jinny Troiano aident un propriétaire à réparer le système de chauffage qui ne fournit pas assez d'eau chaude pour remplir une baignoire.

 

mardi 12 mai 04h30

V. F (Deadbolt Installation/Hedge Trimming/Installing an Indirect Hot Water Heater)
Tom Silva et Kevin O’Connor discutent des différents types de verrous et démontrent comment en installer un sur une porte en bois solide. Roger Cook fait une visite à Paul Garside à couper ses haies. Richard Trethewey et Kevin Jinny Troiano aident un propriétaire à réparer le système de chauffage qui ne fournit pas assez d'eau chaude pour remplir une baignoire.

 

mardi 12 mai 19h30

V. F (Deadbolt Installation/Hedge Trimming/Installing an Indirect Hot Water Heater)
Tom Silva et Kevin O’Connor discutent des différents types de verrous et démontrent comment en installer un sur une porte en bois solide. Roger Cook fait une visite à Paul Garside à couper ses haies. Richard Trethewey et Kevin Jinny Troiano aident un propriétaire à réparer le système de chauffage qui ne fournit pas assez d'eau chaude pour remplir une baignoire.

 

mardi 12 mai 17h30

V. F (Installing a Walkway/What Is It?/Cutting Accurate Miters )
Thèmes : Installation d’un passage en brique pour piétons/ Un porte-parapluie fait avec un "Ancre de Sable" / Comment couper des onglets avec précision?

 

mardi 12 mai 10h00

V. F (Installing a Walkway/What Is It?/Cutting Accurate Miters )
Thèmes : Installation d’un passage en brique pour piétons/ Un porte-parapluie fait avec un "Ancre de Sable" / Comment couper des onglets avec précision?

 

lundi 11 mai 04h30

V. F (Installing a Walkway/What Is It?/Cutting Accurate Miters )
Thèmes : Installation d’un passage en brique pour piétons/ Un porte-parapluie fait avec un "Ancre de Sable" / Comment couper des onglets avec précision?

 

lundi 11 mai 19h30

V. F (Installing a Walkway/What Is It?/Cutting Accurate Miters )
Thèmes : Installation d’un passage en brique pour piétons/ Un porte-parapluie fait avec un "Ancre de Sable" / Comment couper des onglets avec précision?

 

lundi 11 mai 17h30

V. F (Replacing a storm door, identifying a paint mixer and gutter nail driver, and choosing garden tools)
Thèmes : Remplacer une porte/ Identifier les mélanges de peinture/ Choisir des outils de jardinage.

 

dimanche 10 mai 20h30

V. F (Replacing a storm door, identifying a paint mixer and gutter nail driver, and choosing garden tools)
Thèmes : Remplacer une porte/ Identifier les mélanges de peinture/ Choisir des outils de jardinage.

 

dimanche 10 mai 20h00

V. F (Maintaining Stone Countertops/What Is It?/Installing a Chain Link Fence)
Thèmes: Entretien d’un comptoir / Installer une barrière en maillons de chaîne.

 

dimanche 10 mai 16h00

V. F (Replacing a storm door, identifying a paint mixer and gutter nail driver, and choosing garden tools)
Thèmes : Remplacer une porte/ Identifier les mélanges de peinture/ Choisir des outils de jardinage.

 

dimanche 10 mai 12h30

V. F (Maintaining Stone Countertops/What Is It?/Installing a Chain Link Fence)
Thèmes: Entretien d’un comptoir / Installer une barrière en maillons de chaîne.

 

samedi 9 mai 20h30

V. F (Rebuilding a Small Exterior Deck and Stairs)
Thèmes : reconstruire un escalier et une petite galerie extérieure.

 

samedi 9 mai 20h00

V. F ( Removing damaged bolts and screws; creating a walkway edge; What Is It?; jacking up a porch to fix a rotting post )
Thèmes : Enlever des boulons et des vis endommagés/ Créer une bordure pour un passage piétonnier/ Soulever un porche pour réparer un poteau brisé.

 

samedi 9 mai 16h00

V. F (Rebuilding a Small Exterior Deck and Stairs)
Thèmes : reconstruire un escalier et une petite galerie extérieure.

 

samedi 9 mai 12h30

V. F ( Removing damaged bolts and screws; creating a walkway edge; What Is It?; jacking up a porch to fix a rotting post )
Thèmes : Enlever des boulons et des vis endommagés/ Créer une bordure pour un passage piétonnier/ Soulever un porche pour réparer un poteau brisé.

 

vendredi 8 mai 10h00

V. F (Replacing a storm door, identifying a paint mixer and gutter nail driver, and choosing garden tools)
Thèmes : Remplacer une porte/ Identifier les mélanges de peinture/ Choisir des outils de jardinage.

 

jeudi 7 mai 04h30

V. F (Replacing a storm door, identifying a paint mixer and gutter nail driver, and choosing garden tools)
Thèmes : Remplacer une porte/ Identifier les mélanges de peinture/ Choisir des outils de jardinage.

 

jeudi 7 mai 19h30

V. F (Replacing a storm door, identifying a paint mixer and gutter nail driver, and choosing garden tools)
Thèmes : Remplacer une porte/ Identifier les mélanges de peinture/ Choisir des outils de jardinage.

 

jeudi 7 mai 17h30

V. F (Maintaining Stone Countertops/What Is It?/Installing a Chain Link Fence)
Thèmes: Entretien d’un comptoir / Installer une barrière en maillons de chaîne.

 

jeudi 7 mai 10h00

V. F (Maintaining Stone Countertops/What Is It?/Installing a Chain Link Fence)
Thèmes: Entretien d’un comptoir / Installer une barrière en maillons de chaîne.

 

mercredi 6 mai 04h30

V. F (Maintaining Stone Countertops/What Is It?/Installing a Chain Link Fence)
Thèmes: Entretien d’un comptoir / Installer une barrière en maillons de chaîne.

 

mercredi 6 mai 19h30

V. F (Maintaining Stone Countertops/What Is It?/Installing a Chain Link Fence)
Thèmes: Entretien d’un comptoir / Installer une barrière en maillons de chaîne.

 

mercredi 6 mai 17h30

V. F (Rebuilding a Small Exterior Deck and Stairs)
Thèmes : reconstruire un escalier et une petite galerie extérieure.

 

mercredi 6 mai 10h00

V. F (Rebuilding a Small Exterior Deck and Stairs)
Thèmes : reconstruire un escalier et une petite galerie extérieure.

 

mardi 5 mai 04h30

V. F (Rebuilding a Small Exterior Deck and Stairs)
Thèmes : reconstruire un escalier et une petite galerie extérieure.

 

mardi 5 mai 19h30

V. F (Rebuilding a Small Exterior Deck and Stairs)
Thèmes : reconstruire un escalier et une petite galerie extérieure.

 

mardi 5 mai 17h30

V. F ( Removing damaged bolts and screws; creating a walkway edge; What Is It?; jacking up a porch to fix a rotting post )
Thèmes : Enlever des boulons et des vis endommagés/ Créer une bordure pour un passage piétonnier/ Soulever un porche pour réparer un poteau brisé.

 

mardi 5 mai 10h00

V. F ( Removing damaged bolts and screws; creating a walkway edge; What Is It?; jacking up a porch to fix a rotting post )
Thèmes : Enlever des boulons et des vis endommagés/ Créer une bordure pour un passage piétonnier/ Soulever un porche pour réparer un poteau brisé.

 

lundi 4 mai 04h30

V. F ( Removing damaged bolts and screws; creating a walkway edge; What Is It?; jacking up a porch to fix a rotting post )
Thèmes : Enlever des boulons et des vis endommagés/ Créer une bordure pour un passage piétonnier/ Soulever un porche pour réparer un poteau brisé.

 

lundi 4 mai 19h30

V. F ( Removing damaged bolts and screws; creating a walkway edge; What Is It?; jacking up a porch to fix a rotting post )
Thèmes : Enlever des boulons et des vis endommagés/ Créer une bordure pour un passage piétonnier/ Soulever un porche pour réparer un poteau brisé.

 

lundi 4 mai 17h30

V. F (Installing a low cost in-ground sprinkler system, what is it?, pouring a concrete footing for a deck)
Thèmes : Installer un système de gicleurs bon marché/ Faire une base en béton pour une galerie.

 

dimanche 3 mai 20h30

V. F (Installing a low cost in-ground sprinkler system, what is it?, pouring a concrete footing for a deck)
Thèmes : Installer un système de gicleurs bon marché/ Faire une base en béton pour une galerie.

 

dimanche 3 mai 20h00

V. F (Replicating moldings, fixing an unlevel patio, and stripping wallpaper)
Thèmes : Reproduire des moulures/ Fixer un patio non nivelé/ Enlever du papier peint.

 

dimanche 3 mai 16h00

V. F (Installing a low cost in-ground sprinkler system, what is it?, pouring a concrete footing for a deck)
Thèmes : Installer un système de gicleurs bon marché/ Faire une base en béton pour une galerie.

 

dimanche 3 mai 12h30

V. F (Replicating moldings, fixing an unlevel patio, and stripping wallpaper)
Thèmes : Reproduire des moulures/ Fixer un patio non nivelé/ Enlever du papier peint.

 

samedi 2 mai 20h30

V. F (Installing window boxes on brick siding, making plumbing connections, installing a "drip strip")
Thèmes : Installer une boîte de fenêtre sur un mur de briques/ Comment faire des connexions de plomberie? / Installer une gouttière.

 

samedi 2 mai 20h00

V. F (Building a Slate Walkway/What Is It?/Repairing a Shower Stall Leak )
Roger Cook aide Molly Simmons à transformer son passage piétonnier d’ardoises usées en un magnifique sentier. Richard aide Mark Harney à réparer une fuite dans une cabine de douche en fibre de verre.

 

samedi 2 mai 16h00

V. F (Installing window boxes on brick siding, making plumbing connections, installing a "drip strip")
Thèmes : Installer une boîte de fenêtre sur un mur de briques/ Comment faire des connexions de plomberie? / Installer une gouttière.

 

samedi 2 mai 12h30

V. F (Building a Slate Walkway/What Is It?/Repairing a Shower Stall Leak )
Roger Cook aide Molly Simmons à transformer son passage piétonnier d’ardoises usées en un magnifique sentier. Richard aide Mark Harney à réparer une fuite dans une cabine de douche en fibre de verre.

 

vendredi 1er mai 10h00

V. F (Installing a low cost in-ground sprinkler system, what is it?, pouring a concrete footing for a deck)
Thèmes : Installer un système de gicleurs bon marché/ Faire une base en béton pour une galerie.

 

jeudi 30 avril 04h30

V. F (Installing a low cost in-ground sprinkler system, what is it?, pouring a concrete footing for a deck)
Thèmes : Installer un système de gicleurs bon marché/ Faire une base en béton pour une galerie.

 

jeudi 30 avril 19h30

V. F (Installing a low cost in-ground sprinkler system, what is it?, pouring a concrete footing for a deck)
Thèmes : Installer un système de gicleurs bon marché/ Faire une base en béton pour une galerie.

 

jeudi 30 avril 17h30

V. F (Replicating moldings, fixing an unlevel patio, and stripping wallpaper)
Thèmes : Reproduire des moulures/ Fixer un patio non nivelé/ Enlever du papier peint.

 

jeudi 30 avril 10h00

V. F (Replicating moldings, fixing an unlevel patio, and stripping wallpaper)
Thèmes : Reproduire des moulures/ Fixer un patio non nivelé/ Enlever du papier peint.

 

mercredi 29 avril 04h30

V. F (Replicating moldings, fixing an unlevel patio, and stripping wallpaper)
Thèmes : Reproduire des moulures/ Fixer un patio non nivelé/ Enlever du papier peint.

 

mercredi 29 avril 19h30

V. F (Replicating moldings, fixing an unlevel patio, and stripping wallpaper)
Thèmes : Reproduire des moulures/ Fixer un patio non nivelé/ Enlever du papier peint.

 

mercredi 29 avril 17h30

V. F (Installing window boxes on brick siding, making plumbing connections, installing a "drip strip")
Thèmes : Installer une boîte de fenêtre sur un mur de briques/ Comment faire des connexions de plomberie? / Installer une gouttière.

 

mercredi 29 avril 10h00

V. F (Installing window boxes on brick siding, making plumbing connections, installing a "drip strip")
Thèmes : Installer une boîte de fenêtre sur un mur de briques/ Comment faire des connexions de plomberie? / Installer une gouttière.

 

mardi 28 avril 04h30

V. F (Installing window boxes on brick siding, making plumbing connections, installing a "drip strip")
Thèmes : Installer une boîte de fenêtre sur un mur de briques/ Comment faire des connexions de plomberie? / Installer une gouttière.

 

mardi 28 avril 19h30

V. F (Installing window boxes on brick siding, making plumbing connections, installing a "drip strip")
Thèmes : Installer une boîte de fenêtre sur un mur de briques/ Comment faire des connexions de plomberie? / Installer une gouttière.

 

mardi 28 avril 17h30

V. F (Building a Slate Walkway/What Is It?/Repairing a Shower Stall Leak )
Roger Cook aide Molly Simmons à transformer son passage piétonnier d’ardoises usées en un magnifique sentier. Richard aide Mark Harney à réparer une fuite dans une cabine de douche en fibre de verre.

 

mardi 28 avril 10h00

V. F (Building a Slate Walkway/What Is It?/Repairing a Shower Stall Leak )
Roger Cook aide Molly Simmons à transformer son passage piétonnier d’ardoises usées en un magnifique sentier. Richard aide Mark Harney à réparer une fuite dans une cabine de douche en fibre de verre.

 

lundi 27 avril 04h30

V. F (Building a Slate Walkway/What Is It?/Repairing a Shower Stall Leak )
Roger Cook aide Molly Simmons à transformer son passage piétonnier d’ardoises usées en un magnifique sentier. Richard aide Mark Harney à réparer une fuite dans une cabine de douche en fibre de verre.

 

lundi 27 avril 19h30

V. F (Building a Slate Walkway/What Is It?/Repairing a Shower Stall Leak )
Roger Cook aide Molly Simmons à transformer son passage piétonnier d’ardoises usées en un magnifique sentier. Richard aide Mark Harney à réparer une fuite dans une cabine de douche en fibre de verre.

 

lundi 27 avril 17h30

Thèmes : Réparer une clôture/ Comment installer un égalisateur de température sur la conduite d’eau chaude? / Installer un mandrin sans clé sur une vieille perceuse.

 

dimanche 26 avril 20h30

Thèmes : Réparer une clôture/ Comment installer un égalisateur de température sur la conduite d’eau chaude? / Installer un mandrin sans clé sur une vieille perceuse.

 

dimanche 26 avril 20h00

V. F (Viewer tips, re-shingling a garage roof using asphalt-fiberglass shingles)
Thèmes: Des trucs provenant des téléspectateurs/ Refaire un toit de garage en utilisant des bardeaux de d'asphalte.

 

dimanche 26 avril 16h00

Thèmes : Réparer une clôture/ Comment installer un égalisateur de température sur la conduite d’eau chaude? / Installer un mandrin sans clé sur une vieille perceuse.

 

dimanche 26 avril 12h30

V. F (Viewer tips, re-shingling a garage roof using asphalt-fiberglass shingles)
Thèmes: Des trucs provenant des téléspectateurs/ Refaire un toit de garage en utilisant des bardeaux de d'asphalte.

 

samedi 25 avril 20h30

V. F (Repairing a mortared stone walkway, patching an oak floor)
Thèmes : Réparer un passage en pierre pour piétons / Réparer un plancher de chêne.

 

samedi 25 avril 20h00

V. F (Replacing a Shub, What is it?, Installing a roof-mounted attic fan)
Thèmes: Installer un ventilateur de toit.

 

samedi 25 avril 16h00

V. F (Repairing a mortared stone walkway, patching an oak floor)
Thèmes : Réparer un passage en pierre pour piétons / Réparer un plancher de chêne.

 

samedi 25 avril 12h30

V. F (Replacing a Shub, What is it?, Installing a roof-mounted attic fan)
Thèmes: Installer un ventilateur de toit.

 

vendredi 24 avril 10h00

Thèmes : Réparer une clôture/ Comment installer un égalisateur de température sur la conduite d’eau chaude? / Installer un mandrin sans clé sur une vieille perceuse.

 

jeudi 23 avril 04h30

Thèmes : Réparer une clôture/ Comment installer un égalisateur de température sur la conduite d’eau chaude? / Installer un mandrin sans clé sur une vieille perceuse.

 

jeudi 23 avril 19h30

Thèmes : Réparer une clôture/ Comment installer un égalisateur de température sur la conduite d’eau chaude? / Installer un mandrin sans clé sur une vieille perceuse.

 

jeudi 23 avril 17h30

V. F (Viewer tips, re-shingling a garage roof using asphalt-fiberglass shingles)
Thèmes: Des trucs provenant des téléspectateurs/ Refaire un toit de garage en utilisant des bardeaux de d'asphalte.

 

jeudi 23 avril 10h00

V. F (Viewer tips, re-shingling a garage roof using asphalt-fiberglass shingles)
Thèmes: Des trucs provenant des téléspectateurs/ Refaire un toit de garage en utilisant des bardeaux de d'asphalte.

 

mercredi 22 avril 04h30

V. F (Viewer tips, re-shingling a garage roof using asphalt-fiberglass shingles)
Thèmes: Des trucs provenant des téléspectateurs/ Refaire un toit de garage en utilisant des bardeaux de d'asphalte.

 

mercredi 22 avril 19h30

V. F (Viewer tips, re-shingling a garage roof using asphalt-fiberglass shingles)
Thèmes: Des trucs provenant des téléspectateurs/ Refaire un toit de garage en utilisant des bardeaux de d'asphalte.

 

mercredi 22 avril 17h30

V. F (Repairing a mortared stone walkway, patching an oak floor)
Thèmes : Réparer un passage en pierre pour piétons / Réparer un plancher de chêne.

 

mercredi 22 avril 10h00

V. F (Repairing a mortared stone walkway, patching an oak floor)
Thèmes : Réparer un passage en pierre pour piétons / Réparer un plancher de chêne.

 

mardi 21 avril 04h30

V. F (Repairing a mortared stone walkway, patching an oak floor)
Thèmes : Réparer un passage en pierre pour piétons / Réparer un plancher de chêne.

 

mardi 21 avril 19h30

V. F (Repairing a mortared stone walkway, patching an oak floor)
Thèmes : Réparer un passage en pierre pour piétons / Réparer un plancher de chêne.

 

mardi 21 avril 17h30

V. F (Replacing a Shub, What is it?, Installing a roof-mounted attic fan)
Thèmes: Installer un ventilateur de toit.

 

mardi 21 avril 10h00

V. F (Replacing a Shub, What is it?, Installing a roof-mounted attic fan)
Thèmes: Installer un ventilateur de toit.

 

lundi 20 avril 04h30

V. F (Replacing a Shub, What is it?, Installing a roof-mounted attic fan)
Thèmes: Installer un ventilateur de toit.

 

lundi 20 avril 19h30

V. F (Replacing a Shub, What is it?, Installing a roof-mounted attic fan)
Thèmes: Installer un ventilateur de toit.

 

lundi 20 avril 17h30

V. F (Circular saw 101, what is it?, installing a new outdoor faucet using PEX, cabling an oak tree to prevent splitting)
Thèmes : Comment utiliser une scie circulaire ? /Installer un nouveau robinet extérieur/ Attacher un chêne pour l’empêcher de se diviser.

 

dimanche 19 avril 20h30

V. F (Circular saw 101, what is it?, installing a new outdoor faucet using PEX, cabling an oak tree to prevent splitting)
Thèmes : Comment utiliser une scie circulaire ? /Installer un nouveau robinet extérieur/ Attacher un chêne pour l’empêcher de se diviser.

 

dimanche 19 avril 20h00

V. F (Repairing a flat wheelbarrow tire, repairing an aluminum rain gutter, viewer tips, installing a thermal expansion tank)
Thèmes: Réparer un pneu de brouette, réparer une gouttière de pluie en aluminium, installer un réservoir d'expansion thermique

 

dimanche 19 avril 16h00

V. F (Circular saw 101, what is it?, installing a new outdoor faucet using PEX, cabling an oak tree to prevent splitting)
Thèmes : Comment utiliser une scie circulaire ? /Installer un nouveau robinet extérieur/ Attacher un chêne pour l’empêcher de se diviser.

 

dimanche 19 avril 12h30

V. F (Repairing a flat wheelbarrow tire, repairing an aluminum rain gutter, viewer tips, installing a thermal expansion tank)
Thèmes: Réparer un pneu de brouette, réparer une gouttière de pluie en aluminium, installer un réservoir d'expansion thermique

 

samedi 18 avril 20h30

V. F (Repairing a glass door, and pruning a Pin Oak)
Thèmes: Réparer une porte vitrée / Comment émonder un arbre avec des épines?

 

samedi 18 avril 20h00

Comment réparer une laveuse, nettoyer la brique avec une machine à pression et éviter qu’un l’évier ne coule.

 

samedi 18 avril 16h00

V. F (Repairing a glass door, and pruning a Pin Oak)
Thèmes: Réparer une porte vitrée / Comment émonder un arbre avec des épines?

 

samedi 18 avril 12h30

Comment réparer une laveuse, nettoyer la brique avec une machine à pression et éviter qu’un l’évier ne coule.

 

vendredi 17 avril 10h00

V. F (Circular saw 101, what is it?, installing a new outdoor faucet using PEX, cabling an oak tree to prevent splitting)
Thèmes : Comment utiliser une scie circulaire ? /Installer un nouveau robinet extérieur/ Attacher un chêne pour l’empêcher de se diviser.

 

jeudi 16 avril 04h30

V. F (Circular saw 101, what is it?, installing a new outdoor faucet using PEX, cabling an oak tree to prevent splitting)
Thèmes : Comment utiliser une scie circulaire ? /Installer un nouveau robinet extérieur/ Attacher un chêne pour l’empêcher de se diviser.

 

jeudi 16 avril 19h30

V. F (Circular saw 101, what is it?, installing a new outdoor faucet using PEX, cabling an oak tree to prevent splitting)
Thèmes : Comment utiliser une scie circulaire ? /Installer un nouveau robinet extérieur/ Attacher un chêne pour l’empêcher de se diviser.

 

jeudi 16 avril 17h30

V. F (Repairing a flat wheelbarrow tire, repairing an aluminum rain gutter, viewer tips, installing a thermal expansion tank)
Thèmes: Réparer un pneu de brouette, réparer une gouttière de pluie en aluminium, installer un réservoir d'expansion thermique

 

jeudi 16 avril 10h00

V. F (Repairing a flat wheelbarrow tire, repairing an aluminum rain gutter, viewer tips, installing a thermal expansion tank)
Thèmes: Réparer un pneu de brouette, réparer une gouttière de pluie en aluminium, installer un réservoir d'expansion thermique

 

mercredi 15 avril 04h30

V. F (Repairing a flat wheelbarrow tire, repairing an aluminum rain gutter, viewer tips, installing a thermal expansion tank)
Thèmes: Réparer un pneu de brouette, réparer une gouttière de pluie en aluminium, installer un réservoir d'expansion thermique

 

mercredi 15 avril 19h30

V. F (Repairing a flat wheelbarrow tire, repairing an aluminum rain gutter, viewer tips, installing a thermal expansion tank)
Thèmes: Réparer un pneu de brouette, réparer une gouttière de pluie en aluminium, installer un réservoir d'expansion thermique

 

mercredi 15 avril 17h30

V. F (Repairing a glass door, and pruning a Pin Oak)
Thèmes: Réparer une porte vitrée / Comment émonder un arbre avec des épines?

 

mercredi 15 avril 10h00

V. F (Repairing a glass door, and pruning a Pin Oak)
Thèmes: Réparer une porte vitrée / Comment émonder un arbre avec des épines?

 

mardi 14 avril 04h30

V. F (Repairing a glass door, and pruning a Pin Oak)
Thèmes: Réparer une porte vitrée / Comment émonder un arbre avec des épines?

 

mardi 14 avril 19h30

V. F (Repairing a glass door, and pruning a Pin Oak)
Thèmes: Réparer une porte vitrée / Comment émonder un arbre avec des épines?

 

mardi 14 avril 17h30

Comment réparer une laveuse, nettoyer la brique avec une machine à pression et éviter qu’un l’évier ne coule.

 

mardi 14 avril 10h00

Comment réparer une laveuse, nettoyer la brique avec une machine à pression et éviter qu’un l’évier ne coule.

 

lundi 13 avril 04h30

Comment réparer une laveuse, nettoyer la brique avec une machine à pression et éviter qu’un l’évier ne coule.

 

lundi 13 avril 19h30

Comment réparer une laveuse, nettoyer la brique avec une machine à pression et éviter qu’un l’évier ne coule.

 

lundi 13 avril 17h30

V. F (Refinishing cast-iron radiators, Installing a standby electric generator)
Thèmes: Réparer un radiateur en fonte / Installer un générateur électrique de secours

 

dimanche 12 avril 20h30

V. F (Refinishing cast-iron radiators, Installing a standby electric generator)
Thèmes: Réparer un radiateur en fonte / Installer un générateur électrique de secours

 

dimanche 12 avril 20h00

Les professionnels d'experts à l'écoute reçoivent un expert en sécurité infantile qui dévoile plein de trucs pour rendre votre maison un lieu sécuritaire pour vos bambins.

 

dimanche 12 avril 16h00

V. F (Refinishing cast-iron radiators, Installing a standby electric generator)
Thèmes: Réparer un radiateur en fonte / Installer un générateur électrique de secours

 

dimanche 12 avril 12h30

Les professionnels d'experts à l'écoute reçoivent un expert en sécurité infantile qui dévoile plein de trucs pour rendre votre maison un lieu sécuritaire pour vos bambins.

 

samedi 11 avril 20h30

V. F (Radiant heat, a cable saw for PVC, and painting aluminum siding) Thèmes : La chaleur radiante/ Une scie à câble pour PVC/ La peinture pour l’aluminium.

 

samedi 11 avril 20h00

V. F (Relacing a water heater's anode rod, installing a rain diverter, identifying a gutter cleaner and no-caulk flashing, and installing thermostatic valves on steam radiators)
Thèmes : Brancher un chauffe-eau/ Installer gouttière/ Comment choisir un appareil de nettoyage pour les gouttières?/ Installer des valves thermostatiques sur des radiateurs à vapeur.

 

samedi 11 avril 16h00

V. F (Radiant heat, a cable saw for PVC, and painting aluminum siding) Thèmes : La chaleur radiante/ Une scie à câble pour PVC/ La peinture pour l’aluminium.

 

samedi 11 avril 12h30

V. F (Relacing a water heater's anode rod, installing a rain diverter, identifying a gutter cleaner and no-caulk flashing, and installing thermostatic valves on steam radiators)
Thèmes : Brancher un chauffe-eau/ Installer gouttière/ Comment choisir un appareil de nettoyage pour les gouttières?/ Installer des valves thermostatiques sur des radiateurs à vapeur.

 

vendredi 10 avril 10h00

V. F (Refinishing cast-iron radiators, Installing a standby electric generator)
Thèmes: Réparer un radiateur en fonte / Installer un générateur électrique de secours

 

jeudi 9 avril 04h30

V. F (Refinishing cast-iron radiators, Installing a standby electric generator)
Thèmes: Réparer un radiateur en fonte / Installer un générateur électrique de secours

 

jeudi 9 avril 19h30

V. F (Refinishing cast-iron radiators, Installing a standby electric generator)
Thèmes: Réparer un radiateur en fonte / Installer un générateur électrique de secours

 

jeudi 9 avril 17h30

Les professionnels d'experts à l'écoute reçoivent un expert en sécurité infantile qui dévoile plein de trucs pour rendre votre maison un lieu sécuritaire pour vos bambins.

 

jeudi 9 avril 10h00

Les professionnels d'experts à l'écoute reçoivent un expert en sécurité infantile qui dévoile plein de trucs pour rendre votre maison un lieu sécuritaire pour vos bambins.

 

mercredi 8 avril 04h30

Les professionnels d'experts à l'écoute reçoivent un expert en sécurité infantile qui dévoile plein de trucs pour rendre votre maison un lieu sécuritaire pour vos bambins.

 

mercredi 8 avril 19h30

Les professionnels d'experts à l'écoute reçoivent un expert en sécurité infantile qui dévoile plein de trucs pour rendre votre maison un lieu sécuritaire pour vos bambins.

 

mercredi 8 avril 17h30

V. F (Radiant heat, a cable saw for PVC, and painting aluminum siding) Thèmes : La chaleur radiante/ Une scie à câble pour PVC/ La peinture pour l’aluminium.

 

mercredi 8 avril 10h00

V. F (Radiant heat, a cable saw for PVC, and painting aluminum siding) Thèmes : La chaleur radiante/ Une scie à câble pour PVC/ La peinture pour l’aluminium.

 

mardi 7 avril 04h30

V. F (Radiant heat, a cable saw for PVC, and painting aluminum siding) Thèmes : La chaleur radiante/ Une scie à câble pour PVC/ La peinture pour l’aluminium.

 

mardi 7 avril 19h30

V. F (Radiant heat, a cable saw for PVC, and painting aluminum siding) Thèmes : La chaleur radiante/ Une scie à câble pour PVC/ La peinture pour l’aluminium.

 

mardi 7 avril 17h30

V. F (Relacing a water heater's anode rod, installing a rain diverter, identifying a gutter cleaner and no-caulk flashing, and installing thermostatic valves on steam radiators)
Thèmes : Brancher un chauffe-eau/ Installer gouttière/ Comment choisir un appareil de nettoyage pour les gouttières?/ Installer des valves thermostatiques sur des radiateurs à vapeur.

 

mardi 7 avril 10h00

V. F (Relacing a water heater's anode rod, installing a rain diverter, identifying a gutter cleaner and no-caulk flashing, and installing thermostatic valves on steam radiators)
Thèmes : Brancher un chauffe-eau/ Installer gouttière/ Comment choisir un appareil de nettoyage pour les gouttières?/ Installer des valves thermostatiques sur des radiateurs à vapeur.

 

lundi 6 avril 04h30

V. F (Relacing a water heater's anode rod, installing a rain diverter, identifying a gutter cleaner and no-caulk flashing, and installing thermostatic valves on steam radiators)
Thèmes : Brancher un chauffe-eau/ Installer gouttière/ Comment choisir un appareil de nettoyage pour les gouttières?/ Installer des valves thermostatiques sur des radiateurs à vapeur.

 

lundi 6 avril 19h30

V. F (Relacing a water heater's anode rod, installing a rain diverter, identifying a gutter cleaner and no-caulk flashing, and installing thermostatic valves on steam radiators)
Thèmes : Brancher un chauffe-eau/ Installer gouttière/ Comment choisir un appareil de nettoyage pour les gouttières?/ Installer des valves thermostatiques sur des radiateurs à vapeur.

 

lundi 6 avril 17h30

V. F (Testing water quality, a duster and downspout diverter, and replacing a damaged floorboard)
Thèmes : Comment vérifier la qualité de l’eau/ Un répartiteur de gouttière/ Comment remplacer une planche endommagée d’un plancher?

 

dimanche 5 avril 20h30

V. F (Testing water quality, a duster and downspout diverter, and replacing a damaged floorboard)
Thèmes : Comment vérifier la qualité de l’eau/ Un répartiteur de gouttière/ Comment remplacer une planche endommagée d’un plancher?

 

dimanche 5 avril 20h00

V. F (Repairing an Interior Door/What Is It?/Creating Privacy Screens)
Thèmes: Réparer une porte /créer un écran pour l’intimité

 

dimanche 5 avril 16h00

V. F (Testing water quality, a duster and downspout diverter, and replacing a damaged floorboard)
Thèmes : Comment vérifier la qualité de l’eau/ Un répartiteur de gouttière/ Comment remplacer une planche endommagée d’un plancher?

 

dimanche 5 avril 12h30

V. F (Repairing an Interior Door/What Is It?/Creating Privacy Screens)
Thèmes: Réparer une porte /créer un écran pour l’intimité

 

samedi 4 avril 20h30

V. F (Installing a granite driveway marker, what is it, repairing a hot water radiator system)
Thèmes: Installer un marqueur d'allée en granit/ Réparer un radiateur à l’eau chaude

 

samedi 4 avril 20h00

V. F (Repairing a residential well, repairing a hole in vinyl siding)
Thèmes : Réparer un puit résidentiel/ Réparer un trou dans un mur de revêtement en vinyle.

 

samedi 4 avril 16h00

V. F (Installing a granite driveway marker, what is it, repairing a hot water radiator system)
Thèmes: Installer un marqueur d'allée en granit/ Réparer un radiateur à l’eau chaude

 

samedi 4 avril 12h30

V. F (Repairing a residential well, repairing a hole in vinyl siding)
Thèmes : Réparer un puit résidentiel/ Réparer un trou dans un mur de revêtement en vinyle.

 

vendredi 3 avril 10h00

V. F (Testing water quality, a duster and downspout diverter, and replacing a damaged floorboard)
Thèmes : Comment vérifier la qualité de l’eau/ Un répartiteur de gouttière/ Comment remplacer une planche endommagée d’un plancher?

 

jeudi 2 avril 04h30

V. F (Testing water quality, a duster and downspout diverter, and replacing a damaged floorboard)
Thèmes : Comment vérifier la qualité de l’eau/ Un répartiteur de gouttière/ Comment remplacer une planche endommagée d’un plancher?

 

jeudi 2 avril 19h30

V. F (Testing water quality, a duster and downspout diverter, and replacing a damaged floorboard)
Thèmes : Comment vérifier la qualité de l’eau/ Un répartiteur de gouttière/ Comment remplacer une planche endommagée d’un plancher?

 

jeudi 2 avril 17h30

V. F (Repairing an Interior Door/What Is It?/Creating Privacy Screens)
Thèmes: Réparer une porte /créer un écran pour l’intimité

 

jeudi 2 avril 10h00

V. F (Repairing an Interior Door/What Is It?/Creating Privacy Screens)
Thèmes: Réparer une porte /créer un écran pour l’intimité

 

mercredi 1er avril 04h30

V. F (Repairing an Interior Door/What Is It?/Creating Privacy Screens)
Thèmes: Réparer une porte /créer un écran pour l’intimité

 

mercredi 1er avril 19h30

V. F (Repairing an Interior Door/What Is It?/Creating Privacy Screens)
Thèmes: Réparer une porte /créer un écran pour l’intimité

 

mercredi 1er avril 17h30

V. F (Installing a granite driveway marker, what is it, repairing a hot water radiator system)
Thèmes: Installer un marqueur d'allée en granit/ Réparer un radiateur à l’eau chaude

 

mercredi 1er avril 10h00

V. F (Installing a granite driveway marker, what is it, repairing a hot water radiator system)
Thèmes: Installer un marqueur d'allée en granit/ Réparer un radiateur à l’eau chaude

 

mardi 31 mars 04h30

V. F (Installing a granite driveway marker, what is it, repairing a hot water radiator system)
Thèmes: Installer un marqueur d'allée en granit/ Réparer un radiateur à l’eau chaude

 

mardi 31 mars 19h30

V. F (Installing a granite driveway marker, what is it, repairing a hot water radiator system)
Thèmes: Installer un marqueur d'allée en granit/ Réparer un radiateur à l’eau chaude

 

mardi 31 mars 17h30

V. F (Repairing a residential well, repairing a hole in vinyl siding)
Thèmes : Réparer un puit résidentiel/ Réparer un trou dans un mur de revêtement en vinyle.

 

mardi 31 mars 10h00

V. F (Repairing a residential well, repairing a hole in vinyl siding)
Thèmes : Réparer un puit résidentiel/ Réparer un trou dans un mur de revêtement en vinyle.

 

lundi 30 mars 04h30

V. F (Repairing a residential well, repairing a hole in vinyl siding)
Thèmes : Réparer un puit résidentiel/ Réparer un trou dans un mur de revêtement en vinyle.

 

lundi 30 mars 19h30

V. F (Repairing a residential well, repairing a hole in vinyl siding)
Thèmes : Réparer un puit résidentiel/ Réparer un trou dans un mur de revêtement en vinyle.

 

lundi 30 mars 17h30

V. F (Installing curved baseboards, buying wire by the foot, a «Nite Ize Flashlight Friend», and making maple syrup)
Thèmes : Installation de plinthes/ Comment mesurer un câble avant de l’acheter? / La fabrication de sirop d'érable.

 

dimanche 29 mars 20h30

V. F (Installing curved baseboards, buying wire by the foot, a «Nite Ize Flashlight Friend», and making maple syrup)
Thèmes : Installation de plinthes/ Comment mesurer un câble avant de l’acheter? / La fabrication de sirop d'érable.

 

dimanche 29 mars 20h00

V. F (Building a Workbench and What Is It?…)
Thèmes: Comment construire un établi ?

 

dimanche 29 mars 16h00

V. F (Installing curved baseboards, buying wire by the foot, a «Nite Ize Flashlight Friend», and making maple syrup)
Thèmes : Installation de plinthes/ Comment mesurer un câble avant de l’acheter? / La fabrication de sirop d'érable.

 

dimanche 29 mars 12h30

V. F (Building a Workbench and What Is It?…)
Thèmes: Comment construire un établi ?

 

samedi 28 mars 20h30

V. F (Shopping for and installing wall-to-wall carpet, What is it?, Table saw safety)
Thèmes: Magasiner du tapis / La sécurité autour d’un banc de scie

 

samedi 28 mars 20h00

V. F (Washing windows like a pro, what is it?, flushing an electric water heater)
Thèmes: Laver les fenêtres comme un professionel / Nettoyer un chauffe-eau électrique

 

samedi 28 mars 16h00

V. F (Shopping for and installing wall-to-wall carpet, What is it?, Table saw safety)
Thèmes: Magasiner du tapis / La sécurité autour d’un banc de scie

 

samedi 28 mars 12h30

V. F (Washing windows like a pro, what is it?, flushing an electric water heater)
Thèmes: Laver les fenêtres comme un professionel / Nettoyer un chauffe-eau électrique

 

vendredi 27 mars 10h00

V. F (Installing curved baseboards, buying wire by the foot, a «Nite Ize Flashlight Friend», and making maple syrup)
Thèmes : Installation de plinthes/ Comment mesurer un câble avant de l’acheter? / La fabrication de sirop d'érable.

 

jeudi 26 mars 04h30

V. F (Installing curved baseboards, buying wire by the foot, a «Nite Ize Flashlight Friend», and making maple syrup)
Thèmes : Installation de plinthes/ Comment mesurer un câble avant de l’acheter? / La fabrication de sirop d'érable.

 

jeudi 26 mars 19h30

V. F (Installing curved baseboards, buying wire by the foot, a «Nite Ize Flashlight Friend», and making maple syrup)
Thèmes : Installation de plinthes/ Comment mesurer un câble avant de l’acheter? / La fabrication de sirop d'érable.

 

jeudi 26 mars 17h30

V. F (Building a Workbench and What Is It?…)
Thèmes: Comment construire un établi ?

 

jeudi 26 mars 10h00

V. F (Building a Workbench and What Is It?…)
Thèmes: Comment construire un établi ?

 

mercredi 25 mars 04h30

V. F (Building a Workbench and What Is It?…)
Thèmes: Comment construire un établi ?

 

mercredi 25 mars 19h30

V. F (Building a Workbench and What Is It?…)
Thèmes: Comment construire un établi ?

 

mercredi 25 mars 17h30

V. F (Shopping for and installing wall-to-wall carpet, What is it?, Table saw safety)
Thèmes: Magasiner du tapis / La sécurité autour d’un banc de scie

 

mercredi 25 mars 10h00

V. F (Shopping for and installing wall-to-wall carpet, What is it?, Table saw safety)
Thèmes: Magasiner du tapis / La sécurité autour d’un banc de scie

 

mardi 24 mars 04h30

V. F (Shopping for and installing wall-to-wall carpet, What is it?, Table saw safety)
Thèmes: Magasiner du tapis / La sécurité autour d’un banc de scie

 

mardi 24 mars 19h30

V. F (Shopping for and installing wall-to-wall carpet, What is it?, Table saw safety)
Thèmes: Magasiner du tapis / La sécurité autour d’un banc de scie

 

mardi 24 mars 17h30

V. F (Washing windows like a pro, what is it?, flushing an electric water heater)
Thèmes: Laver les fenêtres comme un professionel / Nettoyer un chauffe-eau électrique

 

mardi 24 mars 10h00

V. F (Washing windows like a pro, what is it?, flushing an electric water heater)
Thèmes: Laver les fenêtres comme un professionel / Nettoyer un chauffe-eau électrique

 

lundi 23 mars 04h30

V. F (Washing windows like a pro, what is it?, flushing an electric water heater)
Thèmes: Laver les fenêtres comme un professionel / Nettoyer un chauffe-eau électrique

 

lundi 23 mars 19h30

V. F (Washing windows like a pro, what is it?, flushing an electric water heater)
Thèmes: Laver les fenêtres comme un professionel / Nettoyer un chauffe-eau électrique

 

lundi 23 mars 17h30

V. F (Clearing clogged drains, What is it?, Install Kitchen Cabinets)
Thèmes: Déboucher un drain / Installer des armoires de cuisine

 

dimanche 22 mars 20h30

V. F (Clearing clogged drains, What is it?, Install Kitchen Cabinets)
Thèmes: Déboucher un drain / Installer des armoires de cuisine

 

dimanche 22 mars 20h00

Un spécialiste des outils parle des avancées technologiques dans le domaine des piles rechargeables, alors qu'en début d'émission, les Experts se rendent à San Francisco dans un condo fraîchement rénové, pour réparer un robinet de douche.

 

dimanche 22 mars 16h00

V. F (Clearing clogged drains, What is it?, Install Kitchen Cabinets)
Thèmes: Déboucher un drain / Installer des armoires de cuisine

 

dimanche 22 mars 12h30

Un spécialiste des outils parle des avancées technologiques dans le domaine des piles rechargeables, alors qu'en début d'émission, les Experts se rendent à San Francisco dans un condo fraîchement rénové, pour réparer un robinet de douche.

 

samedi 21 mars 20h30

V. F (Home Energy Audit/What Is It?/Removing a Toilet Seat with Corroded Bolts)
Thèmes: L’économie d’énergie / enlever un siège de toilette ayant des boulons rouillés

 

samedi 21 mars 20h00

V. F (Installing Garage Storage Cabinets/What Is It?/Installing Ceiling Fan)
Thèmes: Installer des cabinets de rangements dans le garage / Installer un ventilateur au plafond

 

samedi 21 mars 16h00

V. F (Home Energy Audit/What Is It?/Removing a Toilet Seat with Corroded Bolts)
Thèmes: L’économie d’énergie / enlever un siège de toilette ayant des boulons rouillés

 

samedi 21 mars 12h30

V. F (Installing Garage Storage Cabinets/What Is It?/Installing Ceiling Fan)
Thèmes: Installer des cabinets de rangements dans le garage / Installer un ventilateur au plafond

 

vendredi 20 mars 10h00

V. F (Clearing clogged drains, What is it?, Install Kitchen Cabinets)
Thèmes: Déboucher un drain / Installer des armoires de cuisine

 

jeudi 19 mars 04h30

V. F (Clearing clogged drains, What is it?, Install Kitchen Cabinets)
Thèmes: Déboucher un drain / Installer des armoires de cuisine

 

jeudi 19 mars 19h30

V. F (Clearing clogged drains, What is it?, Install Kitchen Cabinets)
Thèmes: Déboucher un drain / Installer des armoires de cuisine

 

jeudi 19 mars 17h30

Un spécialiste des outils parle des avancées technologiques dans le domaine des piles rechargeables, alors qu'en début d'émission, les Experts se rendent à San Francisco dans un condo fraîchement rénové, pour réparer un robinet de douche.

 

jeudi 19 mars 10h00

Un spécialiste des outils parle des avancées technologiques dans le domaine des piles rechargeables, alors qu'en début d'émission, les Experts se rendent à San Francisco dans un condo fraîchement rénové, pour réparer un robinet de douche.

 

mercredi 18 mars 04h30

Un spécialiste des outils parle des avancées technologiques dans le domaine des piles rechargeables, alors qu'en début d'émission, les Experts se rendent à San Francisco dans un condo fraîchement rénové, pour réparer un robinet de douche.

 

mercredi 18 mars 19h30

Un spécialiste des outils parle des avancées technologiques dans le domaine des piles rechargeables, alors qu'en début d'émission, les Experts se rendent à San Francisco dans un condo fraîchement rénové, pour réparer un robinet de douche.

 

mercredi 18 mars 17h30

V. F (Home Energy Audit/What Is It?/Removing a Toilet Seat with Corroded Bolts)
Thèmes: L’économie d’énergie / enlever un siège de toilette ayant des boulons rouillés

 

mercredi 18 mars 10h00

V. F (Home Energy Audit/What Is It?/Removing a Toilet Seat with Corroded Bolts)
Thèmes: L’économie d’énergie / enlever un siège de toilette ayant des boulons rouillés

 

mardi 17 mars 04h30

V. F (Home Energy Audit/What Is It?/Removing a Toilet Seat with Corroded Bolts)
Thèmes: L’économie d’énergie / enlever un siège de toilette ayant des boulons rouillés

 

mardi 17 mars 19h30

V. F (Home Energy Audit/What Is It?/Removing a Toilet Seat with Corroded Bolts)
Thèmes: L’économie d’énergie / enlever un siège de toilette ayant des boulons rouillés

 

mardi 17 mars 17h30

V. F (Installing Garage Storage Cabinets/What Is It?/Installing Ceiling Fan)
Thèmes: Installer des cabinets de rangements dans le garage / Installer un ventilateur au plafond

 

mardi 17 mars 10h00

V. F (Installing Garage Storage Cabinets/What Is It?/Installing Ceiling Fan)
Thèmes: Installer des cabinets de rangements dans le garage / Installer un ventilateur au plafond

 

lundi 16 mars 04h30

V. F (Installing Garage Storage Cabinets/What Is It?/Installing Ceiling Fan)
Thèmes: Installer des cabinets de rangements dans le garage / Installer un ventilateur au plafond

 

lundi 16 mars 19h30

V. F (Installing Garage Storage Cabinets/What Is It?/Installing Ceiling Fan)
Thèmes: Installer des cabinets de rangements dans le garage / Installer un ventilateur au plafond

 

lundi 16 mars 17h30

V. F (Installing a New Shower Base/Installing a Rain Barrel )
Thèmes: Installer une nouvelle base de douche / Installer un baril pour récupérer l’eau de pluie

 

dimanche 15 mars 20h30

V. F (Installing a New Shower Base/Installing a Rain Barrel )
Thèmes: Installer une nouvelle base de douche / Installer un baril pour récupérer l’eau de pluie

 

dimanche 15 mars 20h00

V. F (Replacing a Clogged Aerator/Selecting Houseplants/Quieting a Squeaky Subfloor)
Thèmes : Remplacer un aérateur bouché/ Choisir des plantes pour la maison/ Rendre silencieux des planchers grinçants

 

dimanche 15 mars 16h00

V. F (Installing a New Shower Base/Installing a Rain Barrel )
Thèmes: Installer une nouvelle base de douche / Installer un baril pour récupérer l’eau de pluie

 

dimanche 15 mars 12h30

V. F (Replacing a Clogged Aerator/Selecting Houseplants/Quieting a Squeaky Subfloor)
Thèmes : Remplacer un aérateur bouché/ Choisir des plantes pour la maison/ Rendre silencieux des planchers grinçants

 

samedi 14 mars 20h30

V. F (Cutting ceramic and stone tile, installing a sump pump)
Thèmes : Couper des tuiles en céramique et en pierre/ Installer une pompe à puisard

 

samedi 14 mars 20h00

V. F (Replacing an interior "hollow-core" door with a new "solid-core" door, repairing a leaky kitchen faucet)
Dans cet épisode, on apprend comment remplacer une porte d’intérieur vide par une nouvelle porte pleine et comment réparer un robinet de cuisine qui fuit.

 

samedi 14 mars 16h00

V. F (Cutting ceramic and stone tile, installing a sump pump)
Thèmes : Couper des tuiles en céramique et en pierre/ Installer une pompe à puisard

 

samedi 14 mars 12h30

V. F (Replacing an interior "hollow-core" door with a new "solid-core" door, repairing a leaky kitchen faucet)
Dans cet épisode, on apprend comment remplacer une porte d’intérieur vide par une nouvelle porte pleine et comment réparer un robinet de cuisine qui fuit.

 

vendredi 13 mars 10h00

V. F (Installing a New Shower Base/Installing a Rain Barrel )
Thèmes: Installer une nouvelle base de douche / Installer un baril pour récupérer l’eau de pluie

 

jeudi 12 mars 04h30

V. F (Installing a New Shower Base/Installing a Rain Barrel )
Thèmes: Installer une nouvelle base de douche / Installer un baril pour récupérer l’eau de pluie

 

jeudi 12 mars 19h30

V. F (Installing a New Shower Base/Installing a Rain Barrel )
Thèmes: Installer une nouvelle base de douche / Installer un baril pour récupérer l’eau de pluie

 

jeudi 12 mars 17h30

V. F (Replacing a Clogged Aerator/Selecting Houseplants/Quieting a Squeaky Subfloor)
Thèmes : Remplacer un aérateur bouché/ Choisir des plantes pour la maison/ Rendre silencieux des planchers grinçants

 

jeudi 12 mars 10h00

V. F (Replacing a Clogged Aerator/Selecting Houseplants/Quieting a Squeaky Subfloor)
Thèmes : Remplacer un aérateur bouché/ Choisir des plantes pour la maison/ Rendre silencieux des planchers grinçants

 

mercredi 11 mars 04h30

V. F (Replacing a Clogged Aerator/Selecting Houseplants/Quieting a Squeaky Subfloor)
Thèmes : Remplacer un aérateur bouché/ Choisir des plantes pour la maison/ Rendre silencieux des planchers grinçants

 

mercredi 11 mars 19h30

V. F (Replacing a Clogged Aerator/Selecting Houseplants/Quieting a Squeaky Subfloor)
Thèmes : Remplacer un aérateur bouché/ Choisir des plantes pour la maison/ Rendre silencieux des planchers grinçants

 

mercredi 11 mars 17h30

V. F (Cutting ceramic and stone tile, installing a sump pump)
Thèmes : Couper des tuiles en céramique et en pierre/ Installer une pompe à puisard

 

mercredi 11 mars 10h00

V. F (Cutting ceramic and stone tile, installing a sump pump)
Thèmes : Couper des tuiles en céramique et en pierre/ Installer une pompe à puisard

 

mardi 10 mars 04h30

V. F (Cutting ceramic and stone tile, installing a sump pump)
Thèmes : Couper des tuiles en céramique et en pierre/ Installer une pompe à puisard

 

mardi 10 mars 19h30

V. F (Cutting ceramic and stone tile, installing a sump pump)
Thèmes : Couper des tuiles en céramique et en pierre/ Installer une pompe à puisard

 

mardi 10 mars 17h30

V. F (Replacing an interior "hollow-core" door with a new "solid-core" door, repairing a leaky kitchen faucet)
Dans cet épisode, on apprend comment remplacer une porte d’intérieur vide par une nouvelle porte pleine et comment réparer un robinet de cuisine qui fuit.

 

mardi 10 mars 10h00

V. F (Replacing an interior "hollow-core" door with a new "solid-core" door, repairing a leaky kitchen faucet)
Dans cet épisode, on apprend comment remplacer une porte d’intérieur vide par une nouvelle porte pleine et comment réparer un robinet de cuisine qui fuit.

 

lundi 9 mars 04h30

V. F (Replacing an interior "hollow-core" door with a new "solid-core" door, repairing a leaky kitchen faucet)
Dans cet épisode, on apprend comment remplacer une porte d’intérieur vide par une nouvelle porte pleine et comment réparer un robinet de cuisine qui fuit.

 

lundi 9 mars 19h30

V. F (Replacing an interior "hollow-core" door with a new "solid-core" door, repairing a leaky kitchen faucet)
Dans cet épisode, on apprend comment remplacer une porte d’intérieur vide par une nouvelle porte pleine et comment réparer un robinet de cuisine qui fuit.

 

lundi 9 mars 17h30

V. F (Repairing stripped threads on a cast-iron radiator, fixing a grading problem, what is it?, stabilizing a wobbly newel post, refinishing an old cast-iron bathtub)
Thèmes: Réparer la tuyauterie d’un radiateur de fonte / Réparer un classeur/ Re-émailler une vieille baignoire en fonte.

 

dimanche 8 mars 20h30

V. F (Repairing stripped threads on a cast-iron radiator, fixing a grading problem, what is it?, stabilizing a wobbly newel post, refinishing an old cast-iron bathtub)
Thèmes: Réparer la tuyauterie d’un radiateur de fonte / Réparer un classeur/ Re-émailler une vieille baignoire en fonte.

 

dimanche 8 mars 20h00

V. F (Choosing and using hammers, repairing a pressure-assisted toilet, repairing a plastered wall)
Thèmes : Comment utiliser différents marteaux/ Réparer une toilette à pression / Réparer un mur de plâtre.

 

dimanche 8 mars 16h00

V. F (Repairing stripped threads on a cast-iron radiator, fixing a grading problem, what is it?, stabilizing a wobbly newel post, refinishing an old cast-iron bathtub)
Thèmes: Réparer la tuyauterie d’un radiateur de fonte / Réparer un classeur/ Re-émailler une vieille baignoire en fonte.

 

dimanche 8 mars 12h30

V. F (Choosing and using hammers, repairing a pressure-assisted toilet, repairing a plastered wall)
Thèmes : Comment utiliser différents marteaux/ Réparer une toilette à pression / Réparer un mur de plâtre.

 

samedi 7 mars 20h30

V. F (Composting, and removing a house trap)
Thèmes: Comment faire du compost ? / Retirer un clapet antirefoulement.

 

samedi 7 mars 20h00

V. F (Corroded copper pipes, old-fashioned sheet metal cutter, and worn-out weather stripping)
Thèmes : Tuyaux de cuivre usés par la rouille/ Un coupeur de tôle démodé/ Comment remplacer la bande de feutre autour d’une porte?

 

samedi 7 mars 16h00

V. F (Composting, and removing a house trap)
Thèmes: Comment faire du compost ? / Retirer un clapet antirefoulement.

 

samedi 7 mars 12h30

V. F (Corroded copper pipes, old-fashioned sheet metal cutter, and worn-out weather stripping)
Thèmes : Tuyaux de cuivre usés par la rouille/ Un coupeur de tôle démodé/ Comment remplacer la bande de feutre autour d’une porte?

 

vendredi 6 mars 10h00

V. F (Repairing stripped threads on a cast-iron radiator, fixing a grading problem, what is it?, stabilizing a wobbly newel post, refinishing an old cast-iron bathtub)
Thèmes: Réparer la tuyauterie d’un radiateur de fonte / Réparer un classeur/ Re-émailler une vieille baignoire en fonte.

 

jeudi 5 mars 04h30

V. F (Repairing stripped threads on a cast-iron radiator, fixing a grading problem, what is it?, stabilizing a wobbly newel post, refinishing an old cast-iron bathtub)
Thèmes: Réparer la tuyauterie d’un radiateur de fonte / Réparer un classeur/ Re-émailler une vieille baignoire en fonte.

 

jeudi 5 mars 19h30

V. F (Repairing stripped threads on a cast-iron radiator, fixing a grading problem, what is it?, stabilizing a wobbly newel post, refinishing an old cast-iron bathtub)
Thèmes: Réparer la tuyauterie d’un radiateur de fonte / Réparer un classeur/ Re-émailler une vieille baignoire en fonte.

 

jeudi 5 mars 17h30

V. F (Choosing and using hammers, repairing a pressure-assisted toilet, repairing a plastered wall)
Thèmes : Comment utiliser différents marteaux/ Réparer une toilette à pression / Réparer un mur de plâtre.

 

jeudi 5 mars 10h00

V. F (Choosing and using hammers, repairing a pressure-assisted toilet, repairing a plastered wall)
Thèmes : Comment utiliser différents marteaux/ Réparer une toilette à pression / Réparer un mur de plâtre.

 

mercredi 4 mars 04h30

V. F (Choosing and using hammers, repairing a pressure-assisted toilet, repairing a plastered wall)
Thèmes : Comment utiliser différents marteaux/ Réparer une toilette à pression / Réparer un mur de plâtre.

 

mercredi 4 mars 19h30

V. F (Choosing and using hammers, repairing a pressure-assisted toilet, repairing a plastered wall)
Thèmes : Comment utiliser différents marteaux/ Réparer une toilette à pression / Réparer un mur de plâtre.

 

mercredi 4 mars 17h30

V. F (Composting, and removing a house trap)
Thèmes: Comment faire du compost ? / Retirer un clapet antirefoulement.

 

mercredi 4 mars 10h00

V. F (Composting, and removing a house trap)
Thèmes: Comment faire du compost ? / Retirer un clapet antirefoulement.

 

mardi 3 mars 04h30

V. F (Composting, and removing a house trap)
Thèmes: Comment faire du compost ? / Retirer un clapet antirefoulement.

 

mardi 3 mars 19h30

V. F (Composting, and removing a house trap)
Thèmes: Comment faire du compost ? / Retirer un clapet antirefoulement.

 

mardi 3 mars 17h30

V. F (Corroded copper pipes, old-fashioned sheet metal cutter, and worn-out weather stripping)
Thèmes : Tuyaux de cuivre usés par la rouille/ Un coupeur de tôle démodé/ Comment remplacer la bande de feutre autour d’une porte?

 

mardi 3 mars 10h00

V. F (Corroded copper pipes, old-fashioned sheet metal cutter, and worn-out weather stripping)
Thèmes : Tuyaux de cuivre usés par la rouille/ Un coupeur de tôle démodé/ Comment remplacer la bande de feutre autour d’une porte?

 

lundi 2 mars 04h30

V. F (Corroded copper pipes, old-fashioned sheet metal cutter, and worn-out weather stripping)
Thèmes : Tuyaux de cuivre usés par la rouille/ Un coupeur de tôle démodé/ Comment remplacer la bande de feutre autour d’une porte?

 

lundi 2 mars 19h30

V. F (Corroded copper pipes, old-fashioned sheet metal cutter, and worn-out weather stripping)
Thèmes : Tuyaux de cuivre usés par la rouille/ Un coupeur de tôle démodé/ Comment remplacer la bande de feutre autour d’une porte?

 

lundi 2 mars 17h30

V. F (Quieting creaky stairs, static cling solution, and installing an electric shut-off valve for a washing machine)
Thèmes : Rendre silencieux un escalier grinçant/ Une solution pour combattre la statique/ Installer une valve d'interruption électrique sur une machine à laver.

 

dimanche 1er mars 20h30

V. F (Quieting creaky stairs, static cling solution, and installing an electric shut-off valve for a washing machine)
Thèmes : Rendre silencieux un escalier grinçant/ Une solution pour combattre la statique/ Installer une valve d'interruption électrique sur une machine à laver.

 

dimanche 1er mars 20h00

V. F (Silencing a noisy toilet, cutting crown molding, and replacing broken tile)
Thèmes: Réparation d’une toilette bruyante/ Comment couper la moulure d’une couronne? / Remplacer une tuile cassée.

 

dimanche 1er mars 16h00

V. F (Quieting creaky stairs, static cling solution, and installing an electric shut-off valve for a washing machine)
Thèmes : Rendre silencieux un escalier grinçant/ Une solution pour combattre la statique/ Installer une valve d'interruption électrique sur une machine à laver.

 

dimanche 1er mars 12h30

V. F (Silencing a noisy toilet, cutting crown molding, and replacing broken tile)
Thèmes: Réparation d’une toilette bruyante/ Comment couper la moulure d’une couronne? / Remplacer une tuile cassée.

 

samedi 28 février 20h30

V. F (Repairing leaky valves, replacing a cellar door, and repairing a leaky drip irrigation)
Thèmes :Réparer des valves percées/ Remplacer une porte de cave/ Réparer un tuyau d’irrigation percé.

 

samedi 28 février 20h00

V. F (Deterring deer, making PVC connections, pipe plugs, and fixing a sagging shower door)
Thèmes: Comment faire des connexions en PVC? / Comment déboucher les tuyaux et comment réparer une porte de douche.

 

samedi 28 février 16h00

V. F (Repairing leaky valves, replacing a cellar door, and repairing a leaky drip irrigation)
Thèmes :Réparer des valves percées/ Remplacer une porte de cave/ Réparer un tuyau d’irrigation percé.

 

samedi 28 février 12h30

V. F (Deterring deer, making PVC connections, pipe plugs, and fixing a sagging shower door)
Thèmes: Comment faire des connexions en PVC? / Comment déboucher les tuyaux et comment réparer une porte de douche.

 

vendredi 27 février 10h00

V. F (Quieting creaky stairs, static cling solution, and installing an electric shut-off valve for a washing machine)
Thèmes : Rendre silencieux un escalier grinçant/ Une solution pour combattre la statique/ Installer une valve d'interruption électrique sur une machine à laver.

 

jeudi 26 février 04h30

V. F (Quieting creaky stairs, static cling solution, and installing an electric shut-off valve for a washing machine)
Thèmes : Rendre silencieux un escalier grinçant/ Une solution pour combattre la statique/ Installer une valve d'interruption électrique sur une machine à laver.

 

jeudi 26 février 19h30

V. F (Quieting creaky stairs, static cling solution, and installing an electric shut-off valve for a washing machine)
Thèmes : Rendre silencieux un escalier grinçant/ Une solution pour combattre la statique/ Installer une valve d'interruption électrique sur une machine à laver.

 

jeudi 26 février 17h30

V. F (Silencing a noisy toilet, cutting crown molding, and replacing broken tile)
Thèmes: Réparation d’une toilette bruyante/ Comment couper la moulure d’une couronne? / Remplacer une tuile cassée.

 

jeudi 26 février 10h00

V. F (Silencing a noisy toilet, cutting crown molding, and replacing broken tile)
Thèmes: Réparation d’une toilette bruyante/ Comment couper la moulure d’une couronne? / Remplacer une tuile cassée.

 

mercredi 25 février 04h30

V. F (Silencing a noisy toilet, cutting crown molding, and replacing broken tile)
Thèmes: Réparation d’une toilette bruyante/ Comment couper la moulure d’une couronne? / Remplacer une tuile cassée.

 

mercredi 25 février 19h30

V. F (Silencing a noisy toilet, cutting crown molding, and replacing broken tile)
Thèmes: Réparation d’une toilette bruyante/ Comment couper la moulure d’une couronne? / Remplacer une tuile cassée.

 

mercredi 25 février 17h30

V. F (Repairing leaky valves, replacing a cellar door, and repairing a leaky drip irrigation)
Thèmes :Réparer des valves percées/ Remplacer une porte de cave/ Réparer un tuyau d’irrigation percé.

 

mercredi 25 février 10h00

V. F (Repairing leaky valves, replacing a cellar door, and repairing a leaky drip irrigation)
Thèmes :Réparer des valves percées/ Remplacer une porte de cave/ Réparer un tuyau d’irrigation percé.

 

mardi 24 février 04h30

V. F (Repairing leaky valves, replacing a cellar door, and repairing a leaky drip irrigation)
Thèmes :Réparer des valves percées/ Remplacer une porte de cave/ Réparer un tuyau d’irrigation percé.

 

mardi 24 février 19h30

V. F (Repairing leaky valves, replacing a cellar door, and repairing a leaky drip irrigation)
Thèmes :Réparer des valves percées/ Remplacer une porte de cave/ Réparer un tuyau d’irrigation percé.

 

mardi 24 février 17h30

V. F (Deterring deer, making PVC connections, pipe plugs, and fixing a sagging shower door)
Thèmes: Comment faire des connexions en PVC? / Comment déboucher les tuyaux et comment réparer une porte de douche.

 

mardi 24 février 10h00

V. F (Deterring deer, making PVC connections, pipe plugs, and fixing a sagging shower door)
Thèmes: Comment faire des connexions en PVC? / Comment déboucher les tuyaux et comment réparer une porte de douche.

 

lundi 23 février 04h30

V. F (Deterring deer, making PVC connections, pipe plugs, and fixing a sagging shower door)
Thèmes: Comment faire des connexions en PVC? / Comment déboucher les tuyaux et comment réparer une porte de douche.

 

lundi 23 février 19h30

V. F (Deterring deer, making PVC connections, pipe plugs, and fixing a sagging shower door)
Thèmes: Comment faire des connexions en PVC? / Comment déboucher les tuyaux et comment réparer une porte de douche.

 

lundi 23 février 17h30

V. F (Leveling a floor, fixing a leaky water shut-off valve, air compressors)
Thèmes: Niveler un plancher/ Réparer une valve d’eau percée/ Un compresseur d’air.

 

dimanche 22 février 20h30

V. F (Leveling a floor, fixing a leaky water shut-off valve, air compressors)
Thèmes: Niveler un plancher/ Réparer une valve d’eau percée/ Un compresseur d’air.

 

dimanche 22 février 20h00

V. F (Replacing a clogged trap, brick walkway patterns, and covering a cracked ceiling with drywall)
Thèmes : Remplacer un tuyau bouché/ Les différents motifs pour un trottoir en brique/ Comment recouvrir un plafond craquelé avec du placoplâtre?

 

dimanche 22 février 16h00

V. F (Leveling a floor, fixing a leaky water shut-off valve, air compressors)
Thèmes: Niveler un plancher/ Réparer une valve d’eau percée/ Un compresseur d’air.

 

dimanche 22 février 12h30

V. F (Replacing a clogged trap, brick walkway patterns, and covering a cracked ceiling with drywall)
Thèmes : Remplacer un tuyau bouché/ Les différents motifs pour un trottoir en brique/ Comment recouvrir un plafond craquelé avec du placoplâtre?

 

samedi 21 février 20h30

V. F ( Repairing Sliding Closet Doors/What Is It?/Electric Radiant Heat/Selecting Paint Colors )
Thèmes : Comment réparer une porte coulissante, un connecteur de fil électrique et un radiateur électrique ? /Comment faire la sélection de couleurs pour la peinture?

 

samedi 21 février 20h00

V. F (Drip Irrigation Repair/What Is It?/Repairing a Leaky Tile Tub )
Thèmes : Réparation d'une gouttière d’irrigation/ Une ponceuse et chariots élévateurs d'avant-bras/ La réparation d'une tuile percée dans un bain.

 

samedi 21 février 16h00

V. F ( Repairing Sliding Closet Doors/What Is It?/Electric Radiant Heat/Selecting Paint Colors )
Thèmes : Comment réparer une porte coulissante, un connecteur de fil électrique et un radiateur électrique ? /Comment faire la sélection de couleurs pour la peinture?

 

samedi 21 février 12h30

V. F (Drip Irrigation Repair/What Is It?/Repairing a Leaky Tile Tub )
Thèmes : Réparation d'une gouttière d’irrigation/ Une ponceuse et chariots élévateurs d'avant-bras/ La réparation d'une tuile percée dans un bain.

 

vendredi 20 février 10h00

V. F (Leveling a floor, fixing a leaky water shut-off valve, air compressors)
Thèmes: Niveler un plancher/ Réparer une valve d’eau percée/ Un compresseur d’air.

 

jeudi 19 février 04h30

V. F (Leveling a floor, fixing a leaky water shut-off valve, air compressors)
Thèmes: Niveler un plancher/ Réparer une valve d’eau percée/ Un compresseur d’air.

 

jeudi 19 février 19h30

V. F (Leveling a floor, fixing a leaky water shut-off valve, air compressors)
Thèmes: Niveler un plancher/ Réparer une valve d’eau percée/ Un compresseur d’air.

 

jeudi 19 février 17h30

V. F (Replacing a clogged trap, brick walkway patterns, and covering a cracked ceiling with drywall)
Thèmes : Remplacer un tuyau bouché/ Les différents motifs pour un trottoir en brique/ Comment recouvrir un plafond craquelé avec du placoplâtre?

 

jeudi 19 février 10h00

V. F (Replacing a clogged trap, brick walkway patterns, and covering a cracked ceiling with drywall)
Thèmes : Remplacer un tuyau bouché/ Les différents motifs pour un trottoir en brique/ Comment recouvrir un plafond craquelé avec du placoplâtre?

 

mercredi 18 février 04h30

V. F (Replacing a clogged trap, brick walkway patterns, and covering a cracked ceiling with drywall)
Thèmes : Remplacer un tuyau bouché/ Les différents motifs pour un trottoir en brique/ Comment recouvrir un plafond craquelé avec du placoplâtre?

 

mercredi 18 février 19h30

V. F (Replacing a clogged trap, brick walkway patterns, and covering a cracked ceiling with drywall)
Thèmes : Remplacer un tuyau bouché/ Les différents motifs pour un trottoir en brique/ Comment recouvrir un plafond craquelé avec du placoplâtre?

 

mercredi 18 février 17h30

V. F ( Repairing Sliding Closet Doors/What Is It?/Electric Radiant Heat/Selecting Paint Colors )
Thèmes : Comment réparer une porte coulissante, un connecteur de fil électrique et un radiateur électrique ? /Comment faire la sélection de couleurs pour la peinture?

 

mercredi 18 février 10h00

V. F ( Repairing Sliding Closet Doors/What Is It?/Electric Radiant Heat/Selecting Paint Colors )
Thèmes : Comment réparer une porte coulissante, un connecteur de fil électrique et un radiateur électrique ? /Comment faire la sélection de couleurs pour la peinture?

 

mardi 17 février 04h30

V. F ( Repairing Sliding Closet Doors/What Is It?/Electric Radiant Heat/Selecting Paint Colors )
Thèmes : Comment réparer une porte coulissante, un connecteur de fil électrique et un radiateur électrique ? /Comment faire la sélection de couleurs pour la peinture?

 

mardi 17 février 19h30

V. F ( Repairing Sliding Closet Doors/What Is It?/Electric Radiant Heat/Selecting Paint Colors )
Thèmes : Comment réparer une porte coulissante, un connecteur de fil électrique et un radiateur électrique ? /Comment faire la sélection de couleurs pour la peinture?

 

mardi 17 février 17h30

V. F (Drip Irrigation Repair/What Is It?/Repairing a Leaky Tile Tub )
Thèmes : Réparation d'une gouttière d’irrigation/ Une ponceuse et chariots élévateurs d'avant-bras/ La réparation d'une tuile percée dans un bain.

 

mardi 17 février 10h00

V. F (Drip Irrigation Repair/What Is It?/Repairing a Leaky Tile Tub )
Thèmes : Réparation d'une gouttière d’irrigation/ Une ponceuse et chariots élévateurs d'avant-bras/ La réparation d'une tuile percée dans un bain.

 

lundi 16 février 04h30

V. F (Drip Irrigation Repair/What Is It?/Repairing a Leaky Tile Tub )
Thèmes : Réparation d'une gouttière d’irrigation/ Une ponceuse et chariots élévateurs d'avant-bras/ La réparation d'une tuile percée dans un bain.

 

lundi 16 février 19h30

V. F (Drip Irrigation Repair/What Is It?/Repairing a Leaky Tile Tub )
Thèmes : Réparation d'une gouttière d’irrigation/ Une ponceuse et chariots élévateurs d'avant-bras/ La réparation d'une tuile percée dans un bain.

 

lundi 16 février 17h30

V. F (Building a custom radiator cover, installing a steam humidifier in a forced-air heating system)
Thèmes : Construire une couverture de radiateur/ Installer un humidificateur à vapeur dans un système de chauffage.

 

dimanche 15 février 20h30

V. F (Building a custom radiator cover, installing a steam humidifier in a forced-air heating system)
Thèmes : Construire une couverture de radiateur/ Installer un humidificateur à vapeur dans un système de chauffage.

 

dimanche 15 février 20h00

V. F (Installing a Stairway Handrail/What Is It?/Transplanting a Rhododendron )
Thèmes : Ajouter d’une rampe d'escalier/ Un coulis pour le plancher/ Comment couper une tuile?/ La transplantation d'un rhododendron.

 

dimanche 15 février 16h00

V. F (Building a custom radiator cover, installing a steam humidifier in a forced-air heating system)
Thèmes : Construire une couverture de radiateur/ Installer un humidificateur à vapeur dans un système de chauffage.

 

dimanche 15 février 12h30

V. F (Installing a Stairway Handrail/What Is It?/Transplanting a Rhododendron )
Thèmes : Ajouter d’une rampe d'escalier/ Un coulis pour le plancher/ Comment couper une tuile?/ La transplantation d'un rhododendron.

 

samedi 14 février 20h30

V. F (Crown Molding/What Is It?/Keeping Out the Cold)
Comment poser des rosettes (moulures décoratives) /Vaincre le froid

 

samedi 14 février 20h00

V. F (Snow Removal/What Is It?/Fixing a Sash)
le déneigement/ Comment réparer un châssis

 

samedi 14 février 16h00

V. F (Crown Molding/What Is It?/Keeping Out the Cold)
Comment poser des rosettes (moulures décoratives) /Vaincre le froid

 

samedi 14 février 12h30

V. F (Snow Removal/What Is It?/Fixing a Sash)
le déneigement/ Comment réparer un châssis

 

vendredi 13 février 10h00

V. F (Building a custom radiator cover, installing a steam humidifier in a forced-air heating system)
Thèmes : Construire une couverture de radiateur/ Installer un humidificateur à vapeur dans un système de chauffage.

 

jeudi 12 février 04h30

V. F (Building a custom radiator cover, installing a steam humidifier in a forced-air heating system)
Thèmes : Construire une couverture de radiateur/ Installer un humidificateur à vapeur dans un système de chauffage.

 

jeudi 12 février 19h30

V. F (Building a custom radiator cover, installing a steam humidifier in a forced-air heating system)
Thèmes : Construire une couverture de radiateur/ Installer un humidificateur à vapeur dans un système de chauffage.

 

jeudi 12 février 17h30

V. F (Installing a Stairway Handrail/What Is It?/Transplanting a Rhododendron )
Thèmes : Ajouter d’une rampe d'escalier/ Un coulis pour le plancher/ Comment couper une tuile?/ La transplantation d'un rhododendron.

 

jeudi 12 février 10h00

V. F (Installing a Stairway Handrail/What Is It?/Transplanting a Rhododendron )
Thèmes : Ajouter d’une rampe d'escalier/ Un coulis pour le plancher/ Comment couper une tuile?/ La transplantation d'un rhododendron.

 

mercredi 11 février 04h30

V. F (Installing a Stairway Handrail/What Is It?/Transplanting a Rhododendron )
Thèmes : Ajouter d’une rampe d'escalier/ Un coulis pour le plancher/ Comment couper une tuile?/ La transplantation d'un rhododendron.

 

mercredi 11 février 19h30

V. F (Installing a Stairway Handrail/What Is It?/Transplanting a Rhododendron )
Thèmes : Ajouter d’une rampe d'escalier/ Un coulis pour le plancher/ Comment couper une tuile?/ La transplantation d'un rhododendron.

 

mercredi 11 février 17h30

V. F (Crown Molding/What Is It?/Keeping Out the Cold)
Comment poser des rosettes (moulures décoratives) /Vaincre le froid

 

mercredi 11 février 10h00

V. F (Crown Molding/What Is It?/Keeping Out the Cold)
Comment poser des rosettes (moulures décoratives) /Vaincre le froid

 

mardi 10 février 04h30

V. F (Crown Molding/What Is It?/Keeping Out the Cold)
Comment poser des rosettes (moulures décoratives) /Vaincre le froid

 

mardi 10 février 19h30

V. F (Crown Molding/What Is It?/Keeping Out the Cold)
Comment poser des rosettes (moulures décoratives) /Vaincre le froid

 

mardi 10 février 17h30

V. F (Snow Removal/What Is It?/Fixing a Sash)
le déneigement/ Comment réparer un châssis

 

mardi 10 février 10h00

V. F (Snow Removal/What Is It?/Fixing a Sash)
le déneigement/ Comment réparer un châssis

 

lundi 9 février 04h30

V. F (Snow Removal/What Is It?/Fixing a Sash)
le déneigement/ Comment réparer un châssis

 

lundi 9 février 19h30

V. F (Snow Removal/What Is It?/Fixing a Sash)
le déneigement/ Comment réparer un châssis

 

lundi 9 février 17h30

V. F (Learning about ladder safety and rebuilding a crumbling retaining wall)
Thèmes: Apprendre à sécuriser une échelle / Reconstruire un mur de soutien

 

dimanche 8 février 20h30

V. F (Learning about ladder safety and rebuilding a crumbling retaining wall)
Thèmes: Apprendre à sécuriser une échelle / Reconstruire un mur de soutien

 

dimanche 8 février 20h00

V. F (Cutting a kitchen pass-through; What Is It?; stopping a toilet from running)
Thèmes: Comment couper un trou dans le mur de la cuisine? / Comment arrêter une toilette qui fonctionne sans arrêt?

 

dimanche 8 février 16h00

V. F (Learning about ladder safety and rebuilding a crumbling retaining wall)
Thèmes: Apprendre à sécuriser une échelle / Reconstruire un mur de soutien

 

dimanche 8 février 12h30

V. F (Cutting a kitchen pass-through; What Is It?; stopping a toilet from running)
Thèmes: Comment couper un trou dans le mur de la cuisine? / Comment arrêter une toilette qui fonctionne sans arrêt?

 

samedi 7 février 20h30

(Washer Repair/Pressure-Washed Brick/What Is It?/On the Level/Drip-Free Faucet )
Thèmes : Installer une pochette de cheminée/ Un outil qui mesure les proportions / Une valve d'antisueur pour la toilette.

 

samedi 7 février 20h00

(Trimming a Window/Camouflaging Utility Boxes/What Is It?/Kitchen Faucet Spray )
Tom Silva montre à Kevin O'Connor comment installer une fenêtre intérieure avec moulure. Roger Cook et le paysagiste Tom Wirth cachent un groupe de boîtes utilitaires laides devant une maison à deux étages avec un toit dissymétrique. Lors d’une visite à domicile, Richard montre à un propriétaire comment réparer le boyau de la douchette du levier de cuisine.

 

samedi 7 février 16h00

(Washer Repair/Pressure-Washed Brick/What Is It?/On the Level/Drip-Free Faucet )
Thèmes : Installer une pochette de cheminée/ Un outil qui mesure les proportions / Une valve d'antisueur pour la toilette.

 

samedi 7 février 12h30

(Trimming a Window/Camouflaging Utility Boxes/What Is It?/Kitchen Faucet Spray )
Tom Silva montre à Kevin O'Connor comment installer une fenêtre intérieure avec moulure. Roger Cook et le paysagiste Tom Wirth cachent un groupe de boîtes utilitaires laides devant une maison à deux étages avec un toit dissymétrique. Lors d’une visite à domicile, Richard montre à un propriétaire comment réparer le boyau de la douchette du levier de cuisine.

 

vendredi 6 février 10h00

V. F (Learning about ladder safety and rebuilding a crumbling retaining wall)
Thèmes: Apprendre à sécuriser une échelle / Reconstruire un mur de soutien

 

jeudi 5 février 04h30

V. F (Learning about ladder safety and rebuilding a crumbling retaining wall)
Thèmes: Apprendre à sécuriser une échelle / Reconstruire un mur de soutien

 

jeudi 5 février 19h30

V. F (Learning about ladder safety and rebuilding a crumbling retaining wall)
Thèmes: Apprendre à sécuriser une échelle / Reconstruire un mur de soutien

 

jeudi 5 février 17h30

V. F (Cutting a kitchen pass-through; What Is It?; stopping a toilet from running)
Thèmes: Comment couper un trou dans le mur de la cuisine? / Comment arrêter une toilette qui fonctionne sans arrêt?

 

jeudi 5 février 10h00

V. F (Cutting a kitchen pass-through; What Is It?; stopping a toilet from running)
Thèmes: Comment couper un trou dans le mur de la cuisine? / Comment arrêter une toilette qui fonctionne sans arrêt?

 

mercredi 4 février 04h30

V. F (Cutting a kitchen pass-through; What Is It?; stopping a toilet from running)
Thèmes: Comment couper un trou dans le mur de la cuisine? / Comment arrêter une toilette qui fonctionne sans arrêt?

 

mercredi 4 février 19h30

V. F (Cutting a kitchen pass-through; What Is It?; stopping a toilet from running)
Thèmes: Comment couper un trou dans le mur de la cuisine? / Comment arrêter une toilette qui fonctionne sans arrêt?

 

mercredi 4 février 17h30

(Washer Repair/Pressure-Washed Brick/What Is It?/On the Level/Drip-Free Faucet )
Thèmes : Installer une pochette de cheminée/ Un outil qui mesure les proportions / Une valve d'antisueur pour la toilette.

 

mercredi 4 février 10h00

(Washer Repair/Pressure-Washed Brick/What Is It?/On the Level/Drip-Free Faucet )
Thèmes : Installer une pochette de cheminée/ Un outil qui mesure les proportions / Une valve d'antisueur pour la toilette.

 

mardi 3 février 04h30

(Washer Repair/Pressure-Washed Brick/What Is It?/On the Level/Drip-Free Faucet )
Thèmes : Installer une pochette de cheminée/ Un outil qui mesure les proportions / Une valve d'antisueur pour la toilette.

 

mardi 3 février 19h30

(Washer Repair/Pressure-Washed Brick/What Is It?/On the Level/Drip-Free Faucet )
Thèmes : Installer une pochette de cheminée/ Un outil qui mesure les proportions / Une valve d'antisueur pour la toilette.

 

mardi 3 février 17h30

(Trimming a Window/Camouflaging Utility Boxes/What Is It?/Kitchen Faucet Spray )
Tom Silva montre à Kevin O'Connor comment installer une fenêtre intérieure avec moulure. Roger Cook et le paysagiste Tom Wirth cachent un groupe de boîtes utilitaires laides devant une maison à deux étages avec un toit dissymétrique. Lors d’une visite à domicile, Richard montre à un propriétaire comment réparer le boyau de la douchette du levier de cuisine.

 

mardi 3 février 10h00

(Trimming a Window/Camouflaging Utility Boxes/What Is It?/Kitchen Faucet Spray )
Tom Silva montre à Kevin O'Connor comment installer une fenêtre intérieure avec moulure. Roger Cook et le paysagiste Tom Wirth cachent un groupe de boîtes utilitaires laides devant une maison à deux étages avec un toit dissymétrique. Lors d’une visite à domicile, Richard montre à un propriétaire comment réparer le boyau de la douchette du levier de cuisine.

 

lundi 2 février 04h30

(Trimming a Window/Camouflaging Utility Boxes/What Is It?/Kitchen Faucet Spray )
Tom Silva montre à Kevin O'Connor comment installer une fenêtre intérieure avec moulure. Roger Cook et le paysagiste Tom Wirth cachent un groupe de boîtes utilitaires laides devant une maison à deux étages avec un toit dissymétrique. Lors d’une visite à domicile, Richard montre à un propriétaire comment réparer le boyau de la douchette du levier de cuisine.

 

lundi 2 février 19h30

(Trimming a Window/Camouflaging Utility Boxes/What Is It?/Kitchen Faucet Spray )
Tom Silva montre à Kevin O'Connor comment installer une fenêtre intérieure avec moulure. Roger Cook et le paysagiste Tom Wirth cachent un groupe de boîtes utilitaires laides devant une maison à deux étages avec un toit dissymétrique. Lors d’une visite à domicile, Richard montre à un propriétaire comment réparer le boyau de la douchette du levier de cuisine.

 

lundi 2 février 17h30

V. F (Fixing a Hole/What Is It?/Replacing a 14-inch Rough-in Toilet )
Tom Silva montre à Kevin comment réparer des trous de différentes tailles dans un mur. Richard aide Kent Portney à remplacer une toilette avec murale intégrée des années 20 par un nouveau modèle conçu et adapté au rebord existant.

 

dimanche 1er février 20h30

V. F (Fixing a Hole/What Is It?/Replacing a 14-inch Rough-in Toilet )
Tom Silva montre à Kevin comment réparer des trous de différentes tailles dans un mur. Richard aide Kent Portney à remplacer une toilette avec murale intégrée des années 20 par un nouveau modèle conçu et adapté au rebord existant.

 

dimanche 1er février 20h00

V. F (Newel Renewal/What Is It?/Replacing a Water Heater )
Tom Silva visite le propriétaire, Christian Dierkes, pour l'aider à sécuriser un poteau chancelant au sommet de son escalier. Lors une visite à domicile, Richard trouve un chauffe-eau vieux de 50 ans qui est dangereusement près de la fin de sa vie. Il le remplace avec un nouveau modèle conçu pour rencontrer les nouvelles règles de sécurité nationales.

 

dimanche 1er février 16h00

V. F (Fixing a Hole/What Is It?/Replacing a 14-inch Rough-in Toilet )
Tom Silva montre à Kevin comment réparer des trous de différentes tailles dans un mur. Richard aide Kent Portney à remplacer une toilette avec murale intégrée des années 20 par un nouveau modèle conçu et adapté au rebord existant.

 

dimanche 1er février 12h30

V. F (Newel Renewal/What Is It?/Replacing a Water Heater )
Tom Silva visite le propriétaire, Christian Dierkes, pour l'aider à sécuriser un poteau chancelant au sommet de son escalier. Lors une visite à domicile, Richard trouve un chauffe-eau vieux de 50 ans qui est dangereusement près de la fin de sa vie. Il le remplace avec un nouveau modèle conçu pour rencontrer les nouvelles règles de sécurité nationales.

 

samedi 31 janvier 20h30

V. F (Air Eliminator/Saving the Trim/Filling the Gaps)
Richard visite un propriétaire et installe une valve pour l’élimination d’air sur son système de chauffage hydronique. Tom démontre comment enlever des vieux clous sans endommager le cadre de porte. Steve et Roger font l’entretien annuel sur une souffleuse à neige. Steve consulte Jim sur la façon de nettoyer et entretenir de vieux pinceaux.

 

samedi 31 janvier 20h00

V. F (Installing a radon mitigation system, pruning an apple tree for fruit production)
Thèmes: Installer un système de réduction de radon/ Élaguer un pommier pour la production de fruit.

 

samedi 31 janvier 16h00

V. F (Air Eliminator/Saving the Trim/Filling the Gaps)
Richard visite un propriétaire et installe une valve pour l’élimination d’air sur son système de chauffage hydronique. Tom démontre comment enlever des vieux clous sans endommager le cadre de porte. Steve et Roger font l’entretien annuel sur une souffleuse à neige. Steve consulte Jim sur la façon de nettoyer et entretenir de vieux pinceaux.

 

samedi 31 janvier 12h30

V. F (Installing a radon mitigation system, pruning an apple tree for fruit production)
Thèmes: Installer un système de réduction de radon/ Élaguer un pommier pour la production de fruit.

 

vendredi 30 janvier 10h00

V. F (Fixing a Hole/What Is It?/Replacing a 14-inch Rough-in Toilet )
Tom Silva montre à Kevin comment réparer des trous de différentes tailles dans un mur. Richard aide Kent Portney à remplacer une toilette avec murale intégrée des années 20 par un nouveau modèle conçu et adapté au rebord existant.

 

jeudi 29 janvier 04h30

V. F (Fixing a Hole/What Is It?/Replacing a 14-inch Rough-in Toilet )
Tom Silva montre à Kevin comment réparer des trous de différentes tailles dans un mur. Richard aide Kent Portney à remplacer une toilette avec murale intégrée des années 20 par un nouveau modèle conçu et adapté au rebord existant.

 

jeudi 29 janvier 19h30

V. F (Fixing a Hole/What Is It?/Replacing a 14-inch Rough-in Toilet )
Tom Silva montre à Kevin comment réparer des trous de différentes tailles dans un mur. Richard aide Kent Portney à remplacer une toilette avec murale intégrée des années 20 par un nouveau modèle conçu et adapté au rebord existant.

 

jeudi 29 janvier 17h30

V. F (Newel Renewal/What Is It?/Replacing a Water Heater )
Tom Silva visite le propriétaire, Christian Dierkes, pour l'aider à sécuriser un poteau chancelant au sommet de son escalier. Lors une visite à domicile, Richard trouve un chauffe-eau vieux de 50 ans qui est dangereusement près de la fin de sa vie. Il le remplace avec un nouveau modèle conçu pour rencontrer les nouvelles règles de sécurité nationales.

 

jeudi 29 janvier 10h00

V. F (Newel Renewal/What Is It?/Replacing a Water Heater )
Tom Silva visite le propriétaire, Christian Dierkes, pour l'aider à sécuriser un poteau chancelant au sommet de son escalier. Lors une visite à domicile, Richard trouve un chauffe-eau vieux de 50 ans qui est dangereusement près de la fin de sa vie. Il le remplace avec un nouveau modèle conçu pour rencontrer les nouvelles règles de sécurité nationales.

 

mercredi 28 janvier 04h30

V. F (Newel Renewal/What Is It?/Replacing a Water Heater )
Tom Silva visite le propriétaire, Christian Dierkes, pour l'aider à sécuriser un poteau chancelant au sommet de son escalier. Lors une visite à domicile, Richard trouve un chauffe-eau vieux de 50 ans qui est dangereusement près de la fin de sa vie. Il le remplace avec un nouveau modèle conçu pour rencontrer les nouvelles règles de sécurité nationales.

 

mercredi 28 janvier 19h30

V. F (Newel Renewal/What Is It?/Replacing a Water Heater )
Tom Silva visite le propriétaire, Christian Dierkes, pour l'aider à sécuriser un poteau chancelant au sommet de son escalier. Lors une visite à domicile, Richard trouve un chauffe-eau vieux de 50 ans qui est dangereusement près de la fin de sa vie. Il le remplace avec un nouveau modèle conçu pour rencontrer les nouvelles règles de sécurité nationales.

 

mercredi 28 janvier 17h30

V. F (Sanding Options/Digging Post Holes/Better Boiling)

 

mercredi 28 janvier 10h00

V. F (Air Eliminator/Saving the Trim/Filling the Gaps)
Richard visite un propriétaire et installe une valve pour l’élimination d’air sur son système de chauffage hydronique. Tom démontre comment enlever des vieux clous sans endommager le cadre de porte. Steve et Roger font l’entretien annuel sur une souffleuse à neige. Steve consulte Jim sur la façon de nettoyer et entretenir de vieux pinceaux.

 

mardi 27 janvier 04h30

V. F (Air Eliminator/Saving the Trim/Filling the Gaps)
Richard visite un propriétaire et installe une valve pour l’élimination d’air sur son système de chauffage hydronique. Tom démontre comment enlever des vieux clous sans endommager le cadre de porte. Steve et Roger font l’entretien annuel sur une souffleuse à neige. Steve consulte Jim sur la façon de nettoyer et entretenir de vieux pinceaux.

 

mardi 27 janvier 19h30

V. F (Air Eliminator/Saving the Trim/Filling the Gaps)
Richard visite un propriétaire et installe une valve pour l’élimination d’air sur son système de chauffage hydronique. Tom démontre comment enlever des vieux clous sans endommager le cadre de porte. Steve et Roger font l’entretien annuel sur une souffleuse à neige. Steve consulte Jim sur la façon de nettoyer et entretenir de vieux pinceaux.

 

mardi 27 janvier 17h30

V. F (Installing a radon mitigation system, pruning an apple tree for fruit production)
Thèmes: Installer un système de réduction de radon/ Élaguer un pommier pour la production de fruit.

 

mardi 27 janvier 10h00

V. F (Installing a radon mitigation system, pruning an apple tree for fruit production)
Thèmes: Installer un système de réduction de radon/ Élaguer un pommier pour la production de fruit.

 

lundi 26 janvier 04h30

V. F (Installing a radon mitigation system, pruning an apple tree for fruit production)
Thèmes: Installer un système de réduction de radon/ Élaguer un pommier pour la production de fruit.

 

lundi 26 janvier 19h30

V. F (Installing a radon mitigation system, pruning an apple tree for fruit production)
Thèmes: Installer un système de réduction de radon/ Élaguer un pommier pour la production de fruit.

 

lundi 26 janvier 17h30

V. F (Installing a new vinyl floor, what is it?, preventing frozen pipes) Thèmes: Installer un nouveau plancher de vinyle/ Comment empêcher les tuyaux de geler?

 

dimanche 25 janvier 20h30

V. F (Installing a new vinyl floor, what is it?, preventing frozen pipes) Thèmes: Installer un nouveau plancher de vinyle/ Comment empêcher les tuyaux de geler?

 

dimanche 25 janvier 20h00

V. F (Snowthrowers, what is it?, where to find it)
Thèmes : Canons à neige, où le trouver ?

 

dimanche 25 janvier 16h00

V. F (Installing a new vinyl floor, what is it?, preventing frozen pipes) Thèmes: Installer un nouveau plancher de vinyle/ Comment empêcher les tuyaux de geler?

 

dimanche 25 janvier 12h30

V. F (Snowthrowers, what is it?, where to find it)
Thèmes : Canons à neige, où le trouver ?

 

samedi 24 janvier 20h30

V. F (Installing an electronic air cleaner, removing ice from a walkway, venting a bathroom fan)
Thèmes: Installer un purificateur d'air électronique/ Enlever la glace d'un passage pour piétons/ Aérer un ventilateur de salle de bains.

 

samedi 24 janvier 20h00

V. F (Clearing a clogged vent stack, building a backyard ice rinks)
Thèmes : Dégager un conduit bouché/ Construire une patinoire dans une cour arrière..

 

samedi 24 janvier 16h00

V. F (Installing an electronic air cleaner, removing ice from a walkway, venting a bathroom fan)
Thèmes: Installer un purificateur d'air électronique/ Enlever la glace d'un passage pour piétons/ Aérer un ventilateur de salle de bains.

 

samedi 24 janvier 12h30

V. F (Clearing a clogged vent stack, building a backyard ice rinks)
Thèmes : Dégager un conduit bouché/ Construire une patinoire dans une cour arrière..

 

vendredi 23 janvier 10h00

V. F (Installing a new vinyl floor, what is it?, preventing frozen pipes) Thèmes: Installer un nouveau plancher de vinyle/ Comment empêcher les tuyaux de geler?

 

jeudi 22 janvier 04h30

V. F (Installing a new vinyl floor, what is it?, preventing frozen pipes) Thèmes: Installer un nouveau plancher de vinyle/ Comment empêcher les tuyaux de geler?

 

jeudi 22 janvier 19h30

V. F (Installing a new vinyl floor, what is it?, preventing frozen pipes) Thèmes: Installer un nouveau plancher de vinyle/ Comment empêcher les tuyaux de geler?

 

jeudi 22 janvier 17h30

V. F (Snowthrowers, what is it?, where to find it)
Thèmes : Canons à neige, où le trouver ?

 

jeudi 22 janvier 10h00

V. F (Snowthrowers, what is it?, where to find it)
Thèmes : Canons à neige, où le trouver ?

 

mercredi 21 janvier 04h30

V. F (Snowthrowers, what is it?, where to find it)
Thèmes : Canons à neige, où le trouver ?

 

mercredi 21 janvier 19h30

V. F (Snowthrowers, what is it?, where to find it)
Thèmes : Canons à neige, où le trouver ?

 

mercredi 21 janvier 17h30

V. F (Installing an electronic air cleaner, removing ice from a walkway, venting a bathroom fan)
Thèmes: Installer un purificateur d'air électronique/ Enlever la glace d'un passage pour piétons/ Aérer un ventilateur de salle de bains.

 

mercredi 21 janvier 10h00

V. F (Installing an electronic air cleaner, removing ice from a walkway, venting a bathroom fan)
Thèmes: Installer un purificateur d'air électronique/ Enlever la glace d'un passage pour piétons/ Aérer un ventilateur de salle de bains.

 

mardi 20 janvier 04h30

V. F (Installing an electronic air cleaner, removing ice from a walkway, venting a bathroom fan)
Thèmes: Installer un purificateur d'air électronique/ Enlever la glace d'un passage pour piétons/ Aérer un ventilateur de salle de bains.

 

mardi 20 janvier 19h30

V. F (Installing an electronic air cleaner, removing ice from a walkway, venting a bathroom fan)
Thèmes: Installer un purificateur d'air électronique/ Enlever la glace d'un passage pour piétons/ Aérer un ventilateur de salle de bains.

 

mardi 20 janvier 17h30

V. F (Clearing a clogged vent stack, building a backyard ice rinks)
Thèmes : Dégager un conduit bouché/ Construire une patinoire dans une cour arrière..

 

mardi 20 janvier 10h00

V. F (Clearing a clogged vent stack, building a backyard ice rinks)
Thèmes : Dégager un conduit bouché/ Construire une patinoire dans une cour arrière..

 

lundi 19 janvier 04h30

V. F (Clearing a clogged vent stack, building a backyard ice rinks)
Thèmes : Dégager un conduit bouché/ Construire une patinoire dans une cour arrière..

 

lundi 19 janvier 19h30

V. F (Clearing a clogged vent stack, building a backyard ice rinks)
Thèmes : Dégager un conduit bouché/ Construire une patinoire dans une cour arrière..

 

lundi 19 janvier 17h30

V. F (Installing a programmable thermostat, a snowball maker and garage stopper, and fixing a plaster and lath wall)
Thèmes : Comment installer un thermostat programmable? / Une machine qui fabrique des boules de neige/ Un taquet de garage /Réparer du plâtre.

 

dimanche 18 janvier 20h30

V. F (Installing a programmable thermostat, a snowball maker and garage stopper, and fixing a plaster and lath wall)
Thèmes : Comment installer un thermostat programmable? / Une machine qui fabrique des boules de neige/ Un taquet de garage /Réparer du plâtre.

 

dimanche 18 janvier 20h00

V. F (Track lighting, drywall repair clips, and noisy baseboard heaters)
Thèmes :Des traques de lumière/ Des agrafes pour réparer les murs/ Corriger des plinthes de chauffage bruyantes.

 

dimanche 18 janvier 16h00

V. F (Installing a programmable thermostat, a snowball maker and garage stopper, and fixing a plaster and lath wall)
Thèmes : Comment installer un thermostat programmable? / Une machine qui fabrique des boules de neige/ Un taquet de garage /Réparer du plâtre.

 

dimanche 18 janvier 12h30

V. F (Track lighting, drywall repair clips, and noisy baseboard heaters)
Thèmes :Des traques de lumière/ Des agrafes pour réparer les murs/ Corriger des plinthes de chauffage bruyantes.

 

samedi 17 janvier 20h30

V. F (Installing a Vinyl Fence/Installing an Epoxy Coating on a Garage Floor)

 

samedi 17 janvier 20h00

V.F. (Determining Landscape Grades/What Is It?/Seeing Inside Walls/Repairing a Bathtub Drain)

 

samedi 17 janvier 16h00

V. F (Installing a Vinyl Fence/Installing an Epoxy Coating on a Garage Floor)

 

samedi 17 janvier 12h30

V.F. (Determining Landscape Grades/What Is It?/Seeing Inside Walls/Repairing a Bathtub Drain)

 

vendredi 16 janvier 10h00

V. F (Installing a programmable thermostat, a snowball maker and garage stopper, and fixing a plaster and lath wall)
Thèmes : Comment installer un thermostat programmable? / Une machine qui fabrique des boules de neige/ Un taquet de garage /Réparer du plâtre.

 

jeudi 15 janvier 04h30

V. F (Installing a programmable thermostat, a snowball maker and garage stopper, and fixing a plaster and lath wall)
Thèmes : Comment installer un thermostat programmable? / Une machine qui fabrique des boules de neige/ Un taquet de garage /Réparer du plâtre.

 

jeudi 15 janvier 19h30

V. F (Installing a programmable thermostat, a snowball maker and garage stopper, and fixing a plaster and lath wall)
Thèmes : Comment installer un thermostat programmable? / Une machine qui fabrique des boules de neige/ Un taquet de garage /Réparer du plâtre.

 

jeudi 15 janvier 17h30

V. F (Track lighting, drywall repair clips, and noisy baseboard heaters)
Thèmes :Des traques de lumière/ Des agrafes pour réparer les murs/ Corriger des plinthes de chauffage bruyantes.

 

jeudi 15 janvier 10h00

V. F (Track lighting, drywall repair clips, and noisy baseboard heaters)
Thèmes :Des traques de lumière/ Des agrafes pour réparer les murs/ Corriger des plinthes de chauffage bruyantes.

 

mercredi 14 janvier 04h30

V. F (Track lighting, drywall repair clips, and noisy baseboard heaters)
Thèmes :Des traques de lumière/ Des agrafes pour réparer les murs/ Corriger des plinthes de chauffage bruyantes.

 

mercredi 14 janvier 19h30

V. F (Track lighting, drywall repair clips, and noisy baseboard heaters)
Thèmes :Des traques de lumière/ Des agrafes pour réparer les murs/ Corriger des plinthes de chauffage bruyantes.

 

mercredi 14 janvier 17h30

V. F (Installing a Vinyl Fence/Installing an Epoxy Coating on a Garage Floor)

 

mercredi 14 janvier 10h00

V. F (Installing a Vinyl Fence/Installing an Epoxy Coating on a Garage Floor)

 

mardi 13 janvier 04h30

V. F (Installing a Vinyl Fence/Installing an Epoxy Coating on a Garage Floor)

 

mardi 13 janvier 19h30

V. F (Installing a Vinyl Fence/Installing an Epoxy Coating on a Garage Floor)

 

mardi 13 janvier 17h30

V.F. (Determining Landscape Grades/What Is It?/Seeing Inside Walls/Repairing a Bathtub Drain)

 

mardi 13 janvier 10h00

V.F. (Determining Landscape Grades/What Is It?/Seeing Inside Walls/Repairing a Bathtub Drain)

 

lundi 12 janvier 04h30

V.F. (Determining Landscape Grades/What Is It?/Seeing Inside Walls/Repairing a Bathtub Drain)

 

lundi 12 janvier 19h30

V.F. (Determining Landscape Grades/What Is It?/Seeing Inside Walls/Repairing a Bathtub Drain)

 

lundi 12 janvier 17h30

V. F (Repairing Cracked Front Steps/What Is It?/Installing a New Gas Range)

 

dimanche 11 janvier 20h30

V. F (Repairing Cracked Front Steps/What Is It?/Installing a New Gas Range)

 

dimanche 11 janvier 20h00

V.F (Diverting Storm Runoff to a Rain Garden/What Is It?/Refinishing a Wood Floor)

 

dimanche 11 janvier 16h00

V. F (Repairing Cracked Front Steps/What Is It?/Installing a New Gas Range)

 

dimanche 11 janvier 12h30

V.F (Diverting Storm Runoff to a Rain Garden/What Is It?/Refinishing a Wood Floor)

 

samedi 10 janvier 20h30

V. F (Renovating a Muddy Backyard/What Is It?/Repairing a Dripping Bathroom Fan)

 

samedi 10 janvier 20h00

V. F (Installing Replacement Windows/Heating Water More Efficiently/Home Energy Audit)

 

samedi 10 janvier 16h00

V. F (Renovating a Muddy Backyard/What Is It?/Repairing a Dripping Bathroom Fan)

 

samedi 10 janvier 12h30

V. F (Installing Replacement Windows/Heating Water More Efficiently/Home Energy Audit)

 

vendredi 9 janvier 10h00

V. F (Repairing Cracked Front Steps/What Is It?/Installing a New Gas Range)

 

jeudi 8 janvier 04h30

V. F (Repairing Cracked Front Steps/What Is It?/Installing a New Gas Range)

 

jeudi 8 janvier 19h30

V. F (Repairing Cracked Front Steps/What Is It?/Installing a New Gas Range)

 

jeudi 8 janvier 17h30

V.F (Diverting Storm Runoff to a Rain Garden/What Is It?/Refinishing a Wood Floor)

 

jeudi 8 janvier 10h00

V.F (Diverting Storm Runoff to a Rain Garden/What Is It?/Refinishing a Wood Floor)

 

mercredi 7 janvier 04h30

V.F (Diverting Storm Runoff to a Rain Garden/What Is It?/Refinishing a Wood Floor)

 

mercredi 7 janvier 19h30

V.F (Diverting Storm Runoff to a Rain Garden/What Is It?/Refinishing a Wood Floor)

 

mercredi 7 janvier 17h30

V. F (Renovating a Muddy Backyard/What Is It?/Repairing a Dripping Bathroom Fan)

 

mercredi 7 janvier 10h00

V. F (Renovating a Muddy Backyard/What Is It?/Repairing a Dripping Bathroom Fan)

 

mardi 6 janvier 04h30

V. F (Renovating a Muddy Backyard/What Is It?/Repairing a Dripping Bathroom Fan)

 

mardi 6 janvier 19h30

V. F (Renovating a Muddy Backyard/What Is It?/Repairing a Dripping Bathroom Fan)

 

mardi 6 janvier 17h30

V. F (Installing Replacement Windows/Heating Water More Efficiently/Home Energy Audit)

 

mardi 6 janvier 10h00

V. F (Installing Replacement Windows/Heating Water More Efficiently/Home Energy Audit)

 

lundi 5 janvier 04h30

V. F (Installing Replacement Windows/Heating Water More Efficiently/Home Energy Audit)

 

lundi 5 janvier 19h30

V. F (Installing Replacement Windows/Heating Water More Efficiently/Home Energy Audit)

 

lundi 5 janvier 17h30

V. F (Removing a Dangerous Tree/What Is It?/Installing Interior Door Trim)

 

dimanche 4 janvier 20h30

V. F (Removing a Dangerous Tree/What Is It?/Installing Interior Door Trim)

 

dimanche 4 janvier 20h00

V. F (Repairing a Jammed Garbage Disposer/What Is It?/Stripping Exterior Paint/Drilling and Notching in Joists)

 

dimanche 4 janvier 16h00

V. F (Removing a Dangerous Tree/What Is It?/Installing Interior Door Trim)

 

dimanche 4 janvier 12h30

V. F (Repairing a Jammed Garbage Disposer/What Is It?/Stripping Exterior Paint/Drilling and Notching in Joists)

 

samedi 3 janvier 20h30

V. F (Preventing Floods/Removing & Replacing Foundation Plants/What Is It?/Fixing Rotted Wood with Epoxy.)

 

samedi 3 janvier 20h00

V. F (Replacing a Toilet Flange/What Is It?/Repairing Cracked Plaster)

 

samedi 3 janvier 16h00

V. F (Preventing Floods/Removing & Replacing Foundation Plants/What Is It?/Fixing Rotted Wood with Epoxy.)

 

samedi 3 janvier 12h30

V. F (Replacing a Toilet Flange/What Is It?/Repairing Cracked Plaster)

 

vendredi 2 janvier 10h00

V. F (Removing a Dangerous Tree/What Is It?/Installing Interior Door Trim)

 

jeudi 1er janvier 04h30

V. F (Removing a Dangerous Tree/What Is It?/Installing Interior Door Trim)

 

jeudi 1er janvier 19h30

V. F (Removing a Dangerous Tree/What Is It?/Installing Interior Door Trim)

 

jeudi 1er janvier 17h30

V. F (Repairing a Jammed Garbage Disposer/What Is It?/Stripping Exterior Paint/Drilling and Notching in Joists)

 

jeudi 1er janvier 10h00

V. F (Repairing a Jammed Garbage Disposer/What Is It?/Stripping Exterior Paint/Drilling and Notching in Joists)

 

mercredi 31 décembre 04h30

V. F (Repairing a Jammed Garbage Disposer/What Is It?/Stripping Exterior Paint/Drilling and Notching in Joists)

 

mercredi 31 décembre 19h30

V. F (Repairing a Jammed Garbage Disposer/What Is It?/Stripping Exterior Paint/Drilling and Notching in Joists)

 

mercredi 31 décembre 17h30

V. F (Preventing Floods/Removing & Replacing Foundation Plants/What Is It?/Fixing Rotted Wood with Epoxy.)

 

mercredi 31 décembre 10h00

V. F (Preventing Floods/Removing & Replacing Foundation Plants/What Is It?/Fixing Rotted Wood with Epoxy.)

 

mardi 30 décembre 04h30

V. F (Preventing Floods/Removing & Replacing Foundation Plants/What Is It?/Fixing Rotted Wood with Epoxy.)

 

mardi 30 décembre 19h30

V. F (Preventing Floods/Removing & Replacing Foundation Plants/What Is It?/Fixing Rotted Wood with Epoxy.)

 

mardi 30 décembre 17h30

V. F (Replacing a Toilet Flange/What Is It?/Repairing Cracked Plaster)

 

mardi 30 décembre 10h00

V. F (Replacing a Toilet Flange/What Is It?/Repairing Cracked Plaster)

 

lundi 29 décembre 04h30

V. F (Replacing a Toilet Flange/What Is It?/Repairing Cracked Plaster)

 

lundi 29 décembre 19h30

V. F (Replacing a Toilet Flange/What Is It?/Repairing Cracked Plaster)

 

lundi 29 décembre 17h30

V. F (Carpentry Squares/What Is It?/Installing a Patio Using Concrete Bricks)

 

dimanche 28 décembre 20h30

V. F (Carpentry Squares/What Is It?/Installing a Patio Using Concrete Bricks)

 

dimanche 28 décembre 20h00

V. F (Replacing a Bathtub Drain Trap/What Is It?/Repairing a Cracked Drywall Ceiling)

 

samedi 27 décembre 20h30

V. F (Clearing a Toilet/What Is It?/Attic Access/Tomatoes from Seed)

 

samedi 27 décembre 20h00

V. F (The Dutchman/What Is It?/Flood Prevention)

 

jeudi 25 décembre 04h30

V. F (Carpentry Squares/What Is It?/Installing a Patio Using Concrete Bricks)

 

jeudi 25 décembre 19h30

V. F (Carpentry Squares/What Is It?/Installing a Patio Using Concrete Bricks)

 

jeudi 25 décembre 17h30

V. F (Replacing a Bathtub Drain Trap/What Is It?/Repairing a Cracked Drywall Ceiling)

 

mercredi 24 décembre 04h30

V. F (Replacing a Bathtub Drain Trap/What Is It?/Repairing a Cracked Drywall Ceiling)

 

mercredi 24 décembre 19h30

V. F (Replacing a Bathtub Drain Trap/What Is It?/Repairing a Cracked Drywall Ceiling)

 

mercredi 24 décembre 17h30

V. F (Clearing a Toilet/What Is It?/Attic Access/Tomatoes from Seed)

 

mardi 23 décembre 04h30

V. F (Clearing a Toilet/What Is It?/Attic Access/Tomatoes from Seed)

 

mardi 23 décembre 19h30

V. F (Clearing a Toilet/What Is It?/Attic Access/Tomatoes from Seed)

 

mardi 23 décembre 17h30

V. F (The Dutchman/What Is It?/Flood Prevention)

 

lundi 22 décembre 04h30

V. F (The Dutchman/What Is It?/Flood Prevention)

 

lundi 22 décembre 19h30

V. F (The Dutchman/What Is It?/Flood Prevention)

 

lundi 22 décembre 17h30

V. F (Kitchen Disposer/What Is It?/Hearing Protection)

 

dimanche 21 décembre 20h30

V. F (Kitchen Disposer/What Is It?/Hearing Protection)

 

dimanche 21 décembre 20h00

V. F (Crown Molding/What Is It?/Keeping Out the Cold)
Comment poser des rosettes (moulures décoratives) /Vaincre le froid

 

samedi 20 décembre 20h30

V. F (A Leaky Tub Faucet/What Is It?/Removing Wallpaper/Glue Guns)

 

samedi 20 décembre 20h00

V. F (Snow Removal/What Is It?/Fixing a Sash)
le déneigement/ Comment réparer un châssis

 

jeudi 18 décembre 04h30

V. F (Kitchen Disposer/What Is It?/Hearing Protection)

 

jeudi 18 décembre 19h30

V. F (Kitchen Disposer/What Is It?/Hearing Protection)

 

jeudi 18 décembre 17h30

V. F (Crown Molding/What Is It?/Keeping Out the Cold)
Comment poser des rosettes (moulures décoratives) /Vaincre le froid

 

mercredi 17 décembre 04h30

V. F (Crown Molding/What Is It?/Keeping Out the Cold)
Comment poser des rosettes (moulures décoratives) /Vaincre le froid

 

mercredi 17 décembre 19h30

V. F (Crown Molding/What Is It?/Keeping Out the Cold)
Comment poser des rosettes (moulures décoratives) /Vaincre le froid

 

mercredi 17 décembre 17h30

V. F (A Leaky Tub Faucet/What Is It?/Removing Wallpaper/Glue Guns)

 

mardi 16 décembre 04h30

V. F (A Leaky Tub Faucet/What Is It?/Removing Wallpaper/Glue Guns)

 

mardi 16 décembre 19h30

V. F (A Leaky Tub Faucet/What Is It?/Removing Wallpaper/Glue Guns)

 

mardi 16 décembre 17h30

V. F (Snow Removal/What Is It?/Fixing a Sash)
le déneigement/ Comment réparer un châssis

 

lundi 15 décembre 04h30

V. F (Snow Removal/What Is It?/Fixing a Sash)
le déneigement/ Comment réparer un châssis

 

lundi 15 décembre 19h30

V. F (Snow Removal/What Is It?/Fixing a Sash)
le déneigement/ Comment réparer un châssis

 

lundi 15 décembre 17h30

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

dimanche 14 décembre 20h30

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

dimanche 14 décembre 20h00

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

samedi 13 décembre 20h30

V. F (Protecting the Gutters/What Is It?/Steadying the Toilet)

 

samedi 13 décembre 20h00

V. F (Washer-Dryer Shutoff/What Is It?/Finishing Drywall/Plumbing Torches)

 

jeudi 11 décembre 04h30

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

jeudi 11 décembre 19h30

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

jeudi 11 décembre 17h30

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

mercredi 10 décembre 04h30

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

mercredi 10 décembre 19h30

V. F (A New Sill/What Is It?/Rolling Paint/Sharpening Knives)

 

mercredi 10 décembre 17h30

V. F (Protecting the Gutters/What Is It?/Steadying the Toilet)

 

mardi 9 décembre 04h30

V. F (Protecting the Gutters/What Is It?/Steadying the Toilet)

 

mardi 9 décembre 19h30

V. F (Protecting the Gutters/What Is It?/Steadying the Toilet)

 

mardi 9 décembre 17h30

V. F (Washer-Dryer Shutoff/What Is It?/Finishing Drywall/Plumbing Torches)

 

lundi 8 décembre 04h30

V. F (Washer-Dryer Shutoff/What Is It?/Finishing Drywall/Plumbing Torches)

 

lundi 8 décembre 19h30

V. F (Washer-Dryer Shutoff/What Is It?/Finishing Drywall/Plumbing Torches)

 

lundi 8 décembre 17h30

V. F (Aerating the Lawn/What Is It?/Hanging Pictures)

 

dimanche 7 décembre 20h30

V. F (Aerating the Lawn/What Is It?/Hanging Pictures)

 

dimanche 7 décembre 20h00

V. F (Stubborn Ivy/What Is It?/Replacing a Bathroom Window)

 

samedi 6 décembre 20h30

V. F (Spray Painting/Chimney Dampers/What Is It?/Splitting Logs)

 

samedi 6 décembre 20h00

V. F (Sawhorses/Frost-Free Faucet/What Is It?/Collecting and Composting Leaves)

 

jeudi 4 décembre 04h30

V. F (Aerating the Lawn/What Is It?/Hanging Pictures)

 

jeudi 4 décembre 19h30

V. F (Aerating the Lawn/What Is It?/Hanging Pictures)

 

jeudi 4 décembre 17h30

V. F (Stubborn Ivy/What Is It?/Replacing a Bathroom Window)

 

mercredi 3 décembre 04h30

V. F (Stubborn Ivy/What Is It?/Replacing a Bathroom Window)

 

mercredi 3 décembre 19h30

V. F (Stubborn Ivy/What Is It?/Replacing a Bathroom Window)

 

mercredi 3 décembre 17h30

V. F (Spray Painting/Chimney Dampers/What Is It?/Splitting Logs)

 

mardi 2 décembre 04h30

V. F (Spray Painting/Chimney Dampers/What Is It?/Splitting Logs)

 

mardi 2 décembre 19h30

V. F (Spray Painting/Chimney Dampers/What Is It?/Splitting Logs)

 

mardi 2 décembre 17h30

V. F (Sawhorses/Frost-Free Faucet/What Is It?/Collecting and Composting Leaves)

 

lundi 1er décembre 04h30

V. F (Sawhorses/Frost-Free Faucet/What Is It?/Collecting and Composting Leaves)

 

lundi 1er décembre 19h30

V. F (Sawhorses/Frost-Free Faucet/What Is It?/Collecting and Composting Leaves)

 

lundi 1er décembre 17h30

V. F (Garden Pruners/Saving the Shutters/What Is It?/A Tankless Job)

 

dimanche 30 novembre 20h30

V. F (Garden Pruners/Saving the Shutters/What Is It?/A Tankless Job)

 

dimanche 30 novembre 20h00

Comment réparer une laveuse, nettoyer la brique avec une machine à pression et éviter qu’un l’évier ne coule.

 

samedi 29 novembre 20h30

V. F (Basement Window/Painting Panels/Weed Trimmers)

 

samedi 29 novembre 20h00

V. F (Wooden Bung Holes/What Is It?/Lattice Project)

 

jeudi 27 novembre 04h30

V. F (Garden Pruners/Saving the Shutters/What Is It?/A Tankless Job)

 

jeudi 27 novembre 19h30

V. F (Garden Pruners/Saving the Shutters/What Is It?/A Tankless Job)

 

jeudi 27 novembre 17h30

Comment réparer une laveuse, nettoyer la brique avec une machine à pression et éviter qu’un l’évier ne coule.

 

mercredi 26 novembre 04h30

Comment réparer une laveuse, nettoyer la brique avec une machine à pression et éviter qu’un l’évier ne coule.

 

mercredi 26 novembre 19h30

Comment réparer une laveuse, nettoyer la brique avec une machine à pression et éviter qu’un l’évier ne coule.

 

mercredi 26 novembre 17h30

V. F (Basement Window/Painting Panels/Weed Trimmers)

 

mardi 25 novembre 04h30

V. F (Basement Window/Painting Panels/Weed Trimmers)

 

mardi 25 novembre 19h30

V. F (Basement Window/Painting Panels/Weed Trimmers)

 

mardi 25 novembre 17h30

V. F (Wooden Bung Holes/What Is It?/Lattice Project)

 

lundi 24 novembre 04h30

V. F (Wooden Bung Holes/What Is It?/Lattice Project)

 

lundi 24 novembre 19h30

V. F (Wooden Bung Holes/What Is It?/Lattice Project)

 

lundi 24 novembre 17h30

V. F (Jacking It Up/Chainsaw Smarts)

 

dimanche 23 novembre 20h30

V. F (Jacking It Up/Chainsaw Smarts)

 

dimanche 23 novembre 20h00

V. F (Repairing the Ceiling/Grinding the Stump/Shop Specs)

 

samedi 22 novembre 20h30

V. F (Sanding Options/Digging Post Holes/Better Boiling)

 

samedi 22 novembre 20h00

V. F (Air Eliminator/Saving the Trim/Filling the Gaps)
Richard visite un propriétaire et installe une valve pour l’élimination d’air sur son système de chauffage hydronique. Tom démontre comment enlever des vieux clous sans endommager le cadre de porte. Steve et Roger font l’entretien annuel sur une souffleuse à neige. Steve consulte Jim sur la façon de nettoyer et entretenir de vieux pinceaux.

 

jeudi 20 novembre 04h30

V. F (Jacking It Up/Chainsaw Smarts)

 

jeudi 20 novembre 19h30

V. F (Jacking It Up/Chainsaw Smarts)

 

jeudi 20 novembre 17h30

V. F (Repairing the Ceiling/Grinding the Stump/Shop Specs)

 

mercredi 19 novembre 04h30

V. F (Repairing the Ceiling/Grinding the Stump/Shop Specs)

 

mercredi 19 novembre 19h30

V. F (Repairing the Ceiling/Grinding the Stump/Shop Specs)

 

mercredi 19 novembre 17h30

V. F (Sanding Options/Digging Post Holes/Better Boiling)

 

mardi 18 novembre 04h30

V. F (Sanding Options/Digging Post Holes/Better Boiling)

 

mardi 18 novembre 19h30

V. F (Sanding Options/Digging Post Holes/Better Boiling)

 

mardi 18 novembre 17h30

V. F (Air Eliminator/Saving the Trim/Filling the Gaps)
Richard visite un propriétaire et installe une valve pour l’élimination d’air sur son système de chauffage hydronique. Tom démontre comment enlever des vieux clous sans endommager le cadre de porte. Steve et Roger font l’entretien annuel sur une souffleuse à neige. Steve consulte Jim sur la façon de nettoyer et entretenir de vieux pinceaux.

 

lundi 17 novembre 04h30

V. F (Air Eliminator/Saving the Trim/Filling the Gaps)
Richard visite un propriétaire et installe une valve pour l’élimination d’air sur son système de chauffage hydronique. Tom démontre comment enlever des vieux clous sans endommager le cadre de porte. Steve et Roger font l’entretien annuel sur une souffleuse à neige. Steve consulte Jim sur la façon de nettoyer et entretenir de vieux pinceaux.

 

lundi 17 novembre 19h30

V. F (Air Eliminator/Saving the Trim/Filling the Gaps)
Richard visite un propriétaire et installe une valve pour l’élimination d’air sur son système de chauffage hydronique. Tom démontre comment enlever des vieux clous sans endommager le cadre de porte. Steve et Roger font l’entretien annuel sur une souffleuse à neige. Steve consulte Jim sur la façon de nettoyer et entretenir de vieux pinceaux.

 

lundi 17 novembre 17h30

V. F (Covering a Concrete Stoop/Battling the Skeeters )
Il démontre les caractéristiques des différents adhésifs et des types d’attaches qui peuvent être utilisés à la place des revêtements traditionnels. Steve Thomas et Roger Cook présentent un nouveau produit pour se débarrasser des moustiques dans l’arrière-cour, Richard Trethewey démontre la technique appropriée pour installer le thermostat sur un vieux radiateur.

 

dimanche 16 novembre 20h30

V. F (Covering a Concrete Stoop/Battling the Skeeters )
Il démontre les caractéristiques des différents adhésifs et des types d’attaches qui peuvent être utilisés à la place des revêtements traditionnels. Steve Thomas et Roger Cook présentent un nouveau produit pour se débarrasser des moustiques dans l’arrière-cour, Richard Trethewey démontre la technique appropriée pour installer le thermostat sur un vieux radiateur.

 

dimanche 16 novembre 20h00

V. F (A Plumbing Toolkit/Park the Car, Quietly/Safe Swinging )
Roger montre différentes façons de réparer un tuyau d'arrosage endommagé. Découvrez les outils de plomberie de base qu'il est recommandé d’ avoir à la maison. Lors d’une visite à domicile, il rencontre des propriétaires aux prises avec une pelouse boueuse en-dessous de leur balançoire.

 

samedi 15 novembre 20h30

V. F (Repairing a Window Screen/Saving the Rain/Looking for Headroom )
Tom enseigne à Steve comment construire un écran de fenêtre en utilisant des parties peu coûteuses achetées dans un centre à grande surface. Roger démontre comment un vieux baril peut être utilisé pour arroser le jardin. Finalement, Tom se rend chez un propriétaire dont le plafond menace de s’effondrer au sous-sol.

 

samedi 15 novembre 20h00

V. F (Building a Workbench and What Is It?…)
Thèmes: Comment construire un établi ?

 

jeudi 13 novembre 04h30

V. F (Covering a Concrete Stoop/Battling the Skeeters )
Il démontre les caractéristiques des différents adhésifs et des types d’attaches qui peuvent être utilisés à la place des revêtements traditionnels. Steve Thomas et Roger Cook présentent un nouveau produit pour se débarrasser des moustiques dans l’arrière-cour, Richard Trethewey démontre la technique appropriée pour installer le thermostat sur un vieux radiateur.

 

jeudi 13 novembre 19h30

V. F (Covering a Concrete Stoop/Battling the Skeeters )
Il démontre les caractéristiques des différents adhésifs et des types d’attaches qui peuvent être utilisés à la place des revêtements traditionnels. Steve Thomas et Roger Cook présentent un nouveau produit pour se débarrasser des moustiques dans l’arrière-cour, Richard Trethewey démontre la technique appropriée pour installer le thermostat sur un vieux radiateur.

 

jeudi 13 novembre 17h30

V. F (A Plumbing Toolkit/Park the Car, Quietly/Safe Swinging )
Roger montre différentes façons de réparer un tuyau d'arrosage endommagé. Découvrez les outils de plomberie de base qu'il est recommandé d’ avoir à la maison. Lors d’une visite à domicile, il rencontre des propriétaires aux prises avec une pelouse boueuse en-dessous de leur balançoire.

 

mercredi 12 novembre 04h30

V. F (A Plumbing Toolkit/Park the Car, Quietly/Safe Swinging )
Roger montre différentes façons de réparer un tuyau d'arrosage endommagé. Découvrez les outils de plomberie de base qu'il est recommandé d’ avoir à la maison. Lors d’une visite à domicile, il rencontre des propriétaires aux prises avec une pelouse boueuse en-dessous de leur balançoire.

 

mercredi 12 novembre 19h30

V. F (A Plumbing Toolkit/Park the Car, Quietly/Safe Swinging )
Roger montre différentes façons de réparer un tuyau d'arrosage endommagé. Découvrez les outils de plomberie de base qu'il est recommandé d’ avoir à la maison. Lors d’une visite à domicile, il rencontre des propriétaires aux prises avec une pelouse boueuse en-dessous de leur balançoire.

 

mercredi 12 novembre 17h30

V. F (Repairing a Window Screen/Saving the Rain/Looking for Headroom )
Tom enseigne à Steve comment construire un écran de fenêtre en utilisant des parties peu coûteuses achetées dans un centre à grande surface. Roger démontre comment un vieux baril peut être utilisé pour arroser le jardin. Finalement, Tom se rend chez un propriétaire dont le plafond menace de s’effondrer au sous-sol.

 

mardi 11 novembre 19h30

V. F (Repairing a Window Screen/Saving the Rain/Looking for Headroom )
Tom enseigne à Steve comment construire un écran de fenêtre en utilisant des parties peu coûteuses achetées dans un centre à grande surface. Roger démontre comment un vieux baril peut être utilisé pour arroser le jardin. Finalement, Tom se rend chez un propriétaire dont le plafond menace de s’effondrer au sous-sol.

 

mardi 11 novembre 17h30

V. F (Building a Workbench and What Is It?…)
Thèmes: Comment construire un établi ?

 

lundi 10 novembre 04h30

V. F (Building a Workbench and What Is It?…)
Thèmes: Comment construire un établi ?

 

lundi 10 novembre 19h30

V. F (Building a Workbench and What Is It?…)
Thèmes: Comment construire un établi ?

 

lundi 10 novembre 17h30

V. F (Lawn Mowing and Edging Basics, What is it?, Repairing and maintaining electric water heaters, Repairing a broken stair tread)
Thèmes: Principes pour tondre la pelouse / Réparer et entretenir des chauffe-eau électriques / Réparer des escaliers brisées.

 

dimanche 9 novembre 20h30

V. F (Lawn Mowing and Edging Basics, What is it?, Repairing and maintaining electric water heaters, Repairing a broken stair tread)
Thèmes: Principes pour tondre la pelouse / Réparer et entretenir des chauffe-eau électriques / Réparer des escaliers brisées.

 

dimanche 9 novembre 20h00

V. F (Replacing a damaged mailbox post,Repointing Brickwork)
Thèmes: Remplacer une boîte aux lettres endommagée / Refaire le briquetage

 

samedi 8 novembre 20h30

V. F (Installing a new radiator/towel bar warmer, What is it?, Controlling crabgrass)
Thèmes : Installer un nouveau radiateur / Contrôler la mauvaise herbe

 

samedi 8 novembre 20h00

V. F (Replacing a corroded shut-off valve with a "compression" fitting, What is it?, Selecting and planting "climbing" roses)
Thèmes: Remplacer une valve rouillée / Sélectionner et planter des roses grimpantes

 

jeudi 6 novembre 04h30

V. F (Lawn Mowing and Edging Basics, What is it?, Repairing and maintaining electric water heaters, Repairing a broken stair tread)
Thèmes: Principes pour tondre la pelouse / Réparer et entretenir des chauffe-eau électriques / Réparer des escaliers brisées.

 

jeudi 6 novembre 19h30

V. F (Lawn Mowing and Edging Basics, What is it?, Repairing and maintaining electric water heaters, Repairing a broken stair tread)
Thèmes: Principes pour tondre la pelouse / Réparer et entretenir des chauffe-eau électriques / Réparer des escaliers brisées.

 

jeudi 6 novembre 17h30

V. F (Replacing a damaged mailbox post,Repointing Brickwork)
Thèmes: Remplacer une boîte aux lettres endommagée / Refaire le briquetage

 

mercredi 5 novembre 04h30

V. F (Replacing a damaged mailbox post,Repointing Brickwork)
Thèmes: Remplacer une boîte aux lettres endommagée / Refaire le briquetage

 

mercredi 5 novembre 19h30

V. F (Replacing a damaged mailbox post,Repointing Brickwork)
Thèmes: Remplacer une boîte aux lettres endommagée / Refaire le briquetage

 

mercredi 5 novembre 17h30

V. F (Installing a new radiator/towel bar warmer, What is it?, Controlling crabgrass)
Thèmes : Installer un nouveau radiateur / Contrôler la mauvaise herbe

 

mardi 4 novembre 04h30

V. F (Installing a new radiator/towel bar warmer, What is it?, Controlling crabgrass)
Thèmes : Installer un nouveau radiateur / Contrôler la mauvaise herbe

 

mardi 4 novembre 19h30

V. F (Installing a new radiator/towel bar warmer, What is it?, Controlling crabgrass)
Thèmes : Installer un nouveau radiateur / Contrôler la mauvaise herbe

 

mardi 4 novembre 17h30

V. F (Replacing a corroded shut-off valve with a "compression" fitting, What is it?, Selecting and planting "climbing" roses)
Thèmes: Remplacer une valve rouillée / Sélectionner et planter des roses grimpantes

 

lundi 3 novembre 04h30

V. F (Replacing a corroded shut-off valve with a "compression" fitting, What is it?, Selecting and planting "climbing" roses)
Thèmes: Remplacer une valve rouillée / Sélectionner et planter des roses grimpantes

 

lundi 3 novembre 19h30

V. F (Replacing a corroded shut-off valve with a "compression" fitting, What is it?, Selecting and planting "climbing" roses)
Thèmes: Remplacer une valve rouillée / Sélectionner et planter des roses grimpantes

 

lundi 3 novembre 17h30

V. F (Installing composite decking with hidden fasteners, Quieting a noisy steam radiator)
Thèmes: Installer un patio aux fixations cachées / Rendre silencieux un radiateur à vapeur bruyant.

 

dimanche 2 novembre 20h30

V. F (Installing composite decking with hidden fasteners, Quieting a noisy steam radiator)
Thèmes: Installer un patio aux fixations cachées / Rendre silencieux un radiateur à vapeur bruyant.

 

dimanche 2 novembre 20h00

V. F (Replacing a Shub, What is it?, Installing a roof-mounted attic fan)
Thèmes: Installer un ventilateur de toit.

 

samedi 1er novembre 20h30

V. F (Refinishing cast-iron radiators, Installing a standby electric generator)
Thèmes: Réparer un radiateur en fonte / Installer un générateur électrique de secours

 

samedi 1er novembre 20h00

V. F (Patching a damaged vinyl floor, What is it?, Repairing a leaking in-ground sprinkler system…)
Thèmes: Réparer un sol en vinyle / Réparer une fuite d’un système de gicleur sous-terrain

 

jeudi 30 octobre 04h30

V. F (Installing composite decking with hidden fasteners, Quieting a noisy steam radiator)
Thèmes: Installer un patio aux fixations cachées / Rendre silencieux un radiateur à vapeur bruyant.

 

jeudi 30 octobre 19h30

V. F (Installing composite decking with hidden fasteners, Quieting a noisy steam radiator)
Thèmes: Installer un patio aux fixations cachées / Rendre silencieux un radiateur à vapeur bruyant.

 

jeudi 30 octobre 17h30

V. F (Replacing a Shub, What is it?, Installing a roof-mounted attic fan)
Thèmes: Installer un ventilateur de toit.

 

mercredi 29 octobre 04h30

V. F (Replacing a Shub, What is it?, Installing a roof-mounted attic fan)
Thèmes: Installer un ventilateur de toit.

 

mercredi 29 octobre 19h30

V. F (Replacing a Shub, What is it?, Installing a roof-mounted attic fan)
Thèmes: Installer un ventilateur de toit.

 

mercredi 29 octobre 17h30

V. F (Refinishing cast-iron radiators, Installing a standby electric generator)
Thèmes: Réparer un radiateur en fonte / Installer un générateur électrique de secours

 

mardi 28 octobre 04h30

V. F (Refinishing cast-iron radiators, Installing a standby electric generator)
Thèmes: Réparer un radiateur en fonte / Installer un générateur électrique de secours

 

mardi 28 octobre 19h30

V. F (Refinishing cast-iron radiators, Installing a standby electric generator)
Thèmes: Réparer un radiateur en fonte / Installer un générateur électrique de secours

 

mardi 28 octobre 17h30

V. F (Patching a damaged vinyl floor, What is it?, Repairing a leaking in-ground sprinkler system…)
Thèmes: Réparer un sol en vinyle / Réparer une fuite d’un système de gicleur sous-terrain

 

lundi 27 octobre 04h30

V. F (Patching a damaged vinyl floor, What is it?, Repairing a leaking in-ground sprinkler system…)
Thèmes: Réparer un sol en vinyle / Réparer une fuite d’un système de gicleur sous-terrain

 

lundi 27 octobre 19h30

V. F (Patching a damaged vinyl floor, What is it?, Repairing a leaking in-ground sprinkler system…)
Thèmes: Réparer un sol en vinyle / Réparer une fuite d’un système de gicleur sous-terrain

 

lundi 27 octobre 17h30

V. F (Shopping for and installing wall-to-wall carpet, What is it?, Table saw safety)
Thèmes: Magasiner du tapis / La sécurité autour d’un banc de scie

 

dimanche 26 octobre 20h30

V. F (Shopping for and installing wall-to-wall carpet, What is it?, Table saw safety)
Thèmes: Magasiner du tapis / La sécurité autour d’un banc de scie

 

dimanche 26 octobre 20h00

V. F (Removing an overgrown Juniper bush, Coiling an extension cord, Replacing a pop-up assembly in a pedestal sink)
Thèmes: Retirer des bosquets envahissants / Embobiner une extension / Remplacer un évier sur pied.

 

samedi 25 octobre 20h30

V. F (Clearing clogged drains, What is it?, Install Kitchen Cabinets)
Thèmes: Déboucher un drain / Installer des armoires de cuisine

 

samedi 25 octobre 20h00

V. F (Prune a willow tree, fix a hot-water heater)
Thèmes: Émonder un saule pleureur / Réparer un chauffe-eau

 

jeudi 23 octobre 04h30

V. F (Shopping for and installing wall-to-wall carpet, What is it?, Table saw safety)
Thèmes: Magasiner du tapis / La sécurité autour d’un banc de scie

 

jeudi 23 octobre 19h30

V. F (Shopping for and installing wall-to-wall carpet, What is it?, Table saw safety)
Thèmes: Magasiner du tapis / La sécurité autour d’un banc de scie

 

jeudi 23 octobre 17h30

V. F (Removing an overgrown Juniper bush, Coiling an extension cord, Replacing a pop-up assembly in a pedestal sink)
Thèmes: Retirer des bosquets envahissants / Embobiner une extension / Remplacer un évier sur pied.

 

mercredi 22 octobre 04h30

V. F (Removing an overgrown Juniper bush, Coiling an extension cord, Replacing a pop-up assembly in a pedestal sink)
Thèmes: Retirer des bosquets envahissants / Embobiner une extension / Remplacer un évier sur pied.

 

mercredi 22 octobre 19h30

V. F (Removing an overgrown Juniper bush, Coiling an extension cord, Replacing a pop-up assembly in a pedestal sink)
Thèmes: Retirer des bosquets envahissants / Embobiner une extension / Remplacer un évier sur pied.

 

mercredi 22 octobre 17h30

V. F (Clearing clogged drains, What is it?, Install Kitchen Cabinets)
Thèmes: Déboucher un drain / Installer des armoires de cuisine

 

mardi 21 octobre 04h30

V. F (Clearing clogged drains, What is it?, Install Kitchen Cabinets)
Thèmes: Déboucher un drain / Installer des armoires de cuisine

 

mardi 21 octobre 19h30

V. F (Clearing clogged drains, What is it?, Install Kitchen Cabinets)
Thèmes: Déboucher un drain / Installer des armoires de cuisine

 

mardi 21 octobre 17h30

V. F (Prune a willow tree, fix a hot-water heater)
Thèmes: Émonder un saule pleureur / Réparer un chauffe-eau

 

lundi 20 octobre 04h30

V. F (Prune a willow tree, fix a hot-water heater)
Thèmes: Émonder un saule pleureur / Réparer un chauffe-eau

 

lundi 20 octobre 19h30

V. F (Prune a willow tree, fix a hot-water heater)
Thèmes: Émonder un saule pleureur / Réparer un chauffe-eau

 

lundi 20 octobre 17h30

Un spécialiste des outils parle des avancées technologiques dans le domaine des piles rechargeables, alors qu'en début d'émission, les Experts se rendent à San Francisco dans un condo fraîchement rénové, pour réparer un robinet de douche.

 

dimanche 19 octobre 20h30

Un spécialiste des outils parle des avancées technologiques dans le domaine des piles rechargeables, alors qu'en début d'émission, les Experts se rendent à San Francisco dans un condo fraîchement rénové, pour réparer un robinet de douche.

 

dimanche 19 octobre 20h00

Dans cet épisode on apprend comment réparer un enclin de bois, à manier l'égoïne, et comment se servir d'une scie à chaîne lorsqu'on émonde un arbre.

 

samedi 18 octobre 20h30

Joe Ferrante, le dieu de la tuile, comme l'ont baptisé les gars de Experts à l'écoute, commente un travail de dosseret de tuile qu'il vient tout juste de terminer.

 

samedi 18 octobre 20h00

Les professionnels d'experts à l'écoute reçoivent un expert en sécurité infantile qui dévoile plein de trucs pour rendre votre maison un lieu sécuritaire pour vos bambins.

 

jeudi 16 octobre 04h30

Un spécialiste des outils parle des avancées technologiques dans le domaine des piles rechargeables, alors qu'en début d'émission, les Experts se rendent à San Francisco dans un condo fraîchement rénové, pour réparer un robinet de douche.

 

jeudi 16 octobre 19h30

Un spécialiste des outils parle des avancées technologiques dans le domaine des piles rechargeables, alors qu'en début d'émission, les Experts se rendent à San Francisco dans un condo fraîchement rénové, pour réparer un robinet de douche.

 

jeudi 16 octobre 17h30

Dans cet épisode on apprend comment réparer un enclin de bois, à manier l'égoïne, et comment se servir d'une scie à chaîne lorsqu'on émonde un arbre.

 

mercredi 15 octobre 04h30

Dans cet épisode on apprend comment réparer un enclin de bois, à manier l'égoïne, et comment se servir d'une scie à chaîne lorsqu'on émonde un arbre.

 

mercredi 15 octobre 19h30

Dans cet épisode on apprend comment réparer un enclin de bois, à manier l'égoïne, et comment se servir d'une scie à chaîne lorsqu'on émonde un arbre.

 

mercredi 15 octobre 17h30

Joe Ferrante, le dieu de la tuile, comme l'ont baptisé les gars de Experts à l'écoute, commente un travail de dosseret de tuile qu'il vient tout juste de terminer.

 

mardi 14 octobre 04h30

Joe Ferrante, le dieu de la tuile, comme l'ont baptisé les gars de Experts à l'écoute, commente un travail de dosseret de tuile qu'il vient tout juste de terminer.

 

mardi 14 octobre 19h30

Joe Ferrante, le dieu de la tuile, comme l'ont baptisé les gars de Experts à l'écoute, commente un travail de dosseret de tuile qu'il vient tout juste de terminer.

 

mardi 14 octobre 17h30

Les professionnels d'experts à l'écoute reçoivent un expert en sécurité infantile qui dévoile plein de trucs pour rendre votre maison un lieu sécuritaire pour vos bambins.

 

lundi 13 octobre 04h30

Les professionnels d'experts à l'écoute reçoivent un expert en sécurité infantile qui dévoile plein de trucs pour rendre votre maison un lieu sécuritaire pour vos bambins.

 

lundi 13 octobre 19h30

Les professionnels d'experts à l'écoute reçoivent un expert en sécurité infantile qui dévoile plein de trucs pour rendre votre maison un lieu sécuritaire pour vos bambins.

 

lundi 13 octobre 17h30

V. F (Repairing an Interior Door/What Is It?/Creating Privacy Screens)
Thèmes: Réparer une porte /créer un écran pour l’intimité

 

dimanche 12 octobre 20h30

V. F (Repairing an Interior Door/What Is It?/Creating Privacy Screens)
Thèmes: Réparer une porte /créer un écran pour l’intimité

 

dimanche 12 octobre 20h00

V. F (Installing a mini-split air conditioning system, what is it?, de-thatching a lawn)
Thèmes : Installer un système de climatisation / Détacher une pelouse?

 

samedi 11 octobre 20h30

V. F (Cutting ceramic and stone tile, installing a sump pump)
Thèmes : Couper des tuiles en céramique et en pierre/ Installer une pompe à puisard

 

samedi 11 octobre 20h00

V. F (Replacing an old dishwasher, what is it?, sharpening a wood chisel, using lawn spreaders)
Thèmes : Remplacer un vieux lave-vaisselle/ Aiguiser un ciseau à bois/ Utiliser un épandeur à semences pour le gazon.

 

jeudi 9 octobre 04h30

V. F (Repairing an Interior Door/What Is It?/Creating Privacy Screens)
Thèmes: Réparer une porte /créer un écran pour l’intimité

 

jeudi 9 octobre 19h30

V. F (Repairing an Interior Door/What Is It?/Creating Privacy Screens)
Thèmes: Réparer une porte /créer un écran pour l’intimité

 

jeudi 9 octobre 17h30

V. F (Installing a mini-split air conditioning system, what is it?, de-thatching a lawn)
Thèmes : Installer un système de climatisation / Détacher une pelouse?

Synopsis de l'émission


V. F (Ask this old house)

Les experts s’embarquent dans de gros projets, ce qui signifie qu’ils ne peuvent s’occuper que d’une ou deux maisons par année. Toutefois les questions concernant de plus petits projets qui leurs parviennent sont nombreuses et ils prennent le temps d’y répondre dans le détails. Experts à l’écoute fait équipe pour résoudre les problèmes fréquents liés aux rénovations et ile débarquent parfois dans les maisons des téléspectateurs pour leur prêter mains fortes.

Animation : Kevin O'Connor

Grille horaire de l'émission

lundi au vendredi 8 h - 18 h

samedi et dimanche 18 h - 23 h